Флаг - Anacondaz, Ринат Султанов
С переводом

Флаг - Anacondaz, Ринат Султанов

  • Альбом: Смачные ништяки

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:11

A continuación la letra de la canción Флаг Artista: Anacondaz, Ринат Султанов Con traducción

Letra " Флаг "

Texto original con traducción

Флаг

Anacondaz, Ринат Султанов

Оригинальный текст

Меня отовсюду видно, посмотрите сами

Над чердаками и крышами, высотных зданий

Чтобы расправить складки, больше всего на свете

Мне нужны — ясное небо и свежий ветер

Видите, вот он я, на спортивном матче

Эти цвета и символы на мне, многое значат

И значат, я еще нужен, кому-то кроме

Этих несчастных людей, в костюмах зомби

Я бесконечная гордость и символ нации

Обязательный гость митингов и демонстраций,

Но в моей жизни, не так уж и много удовольствий

Эй!

Это не тебя вчера сжигали у посольства?

Меня… Просто для кого-то, я как бы флаг,

А для кого-то, как красный платок для быка

Моя жизнь небезопасна и нелегка

И пусть говорят я тряпка… зато какая!

Выгораю на солнце!

Рвусь на части!

Одинок и холост, но в принципе счастлив

Не понимаю зачем я и что меня держит

Одной ногой в земле, но во мне есть стержень!

Вокруг суета и шум, серьезные лица

Люблю свободный полет, но не люблю птиц я

И не смотря на страх и смену режимов

Просто, в своих руках сильнее держи меня!

Всё, что мне остается

Это смотреть на горизонт (горизонт)

Туда где (туда где), прячется солнце…

Быть может там мой дом?

Я бело-красно-синий, бело-красно-синий

Кожа белая, рожа красная, а сам синий!

А он какой-то странный, в красную полоску

В левом верхнем углу синий квадрат и звезды!

Он снимался в фильмах все время на экране

Уже потеют текстили мои набухли ткани

Я помню нашу встречу, дело было в Брюсселе

На каком-то саммите мы просто рядом весели

Канонада, марш, торжественные звуки,

А я отдал бы все чтоб у меня были руки

Чтобы сильнее обнять его, но судьба жестока

Стою лишь на одной ноге железного флагштока

Как только мог я искал где ты

Как только мог я бился против ветра

Наивное сравнение с «Ромео и Джульеттой»

Но ничего другого мне не приходит в голову

Выгораю на солнце!

Рвусь на части!

Одинок и холост, но в принципе счастлив

Не понимаю зачем я и что меня держит

Одной ногой в земле, но во мне есть стержень!

Вокруг суета и шум, серьезные лица

Люблю свободный полет, но не люблю птиц я

И не смотря на страх и смену режимов

Просто, в своих руках сильнее держи меня!

Всё, что мне остается

Это смотреть на горизонт (горизонт)

Туда где (туда где), прячется солнце…

Быть может там мой дом?

Да, этот трек мы хотим посветить

Замечательному актеру, режиссёру,

Певцу, композитору Дипу Сроуту

Дип Сроут, это частичка души для тебя

Перевод песни

Puedes verme en todas partes, míralo por ti mismo

Por encima de áticos y tejados, edificios de gran altura

Para alisar las arrugas, más que nada

Necesito cielos despejados y viento fresco

Mira, aquí estoy, en un partido deportivo

Estos colores y símbolos en mí significan mucho

Y eso significa que todavía me necesitan, alguien más

Esa pobre gente disfrazada de zombi

Soy el orgullo infinito y el símbolo de la nación.

Invitado obligatorio de mítines y manifestaciones,

Pero en mi vida no hay mucho placer

¡Oye!

¿No fuiste tú quien fue quemado en la embajada ayer?

Yo... Sólo para alguien, soy como una bandera,

Y para alguien, como un pañuelo rojo para un toro

Mi vida no es segura y no es fácil.

Y que digan que soy un trapo... pero que!

¡Me quemo con el sol!

¡Me voy a hacer pedazos!

Soltero y soltero, pero básicamente feliz.

No entiendo por qué estoy y lo que me mantiene

¡Un pie en la tierra, pero tengo una vara!

Alrededor del ajetreo y el bullicio, caras serias

Me encanta el vuelo libre, pero no me gustan los pájaros.

Y a pesar del miedo y el cambio de régimen

¡Solo abrázame más fuerte en tus brazos!

Todo lo que me queda

Es mirar al horizonte (horizonte)

Donde (donde) se esconde el sol...

¿Podría ser mi casa?

Soy blanco-rojo-azul, blanco-rojo-azul

¡La piel es blanca, la cara es roja y él es azul!

Y es un poco extraño, con una raya roja

¡En la esquina superior izquierda hay un cuadrado azul y estrellas!

Actuó en películas todo el tiempo en la pantalla.

Los textiles ya están sudando, mis tejidos hinchados

Recuerdo nuestro encuentro, fue en Bruselas

En alguna cumbre, estamos solo para divertirnos

Cañonazos, marchas, sonidos solemnes,

Y daría todo por tener manos

Para abrazarlo más fuerte, pero el destino es cruel

Me paro en una sola pata de un asta de bandera de hierro

En cuanto pude busqué donde estás

Tan pronto como pude luché contra el viento

Comparación ingenua con "Romeo y Julieta"

Pero nada más viene a mi mente

¡Me quemo con el sol!

¡Me voy a hacer pedazos!

Soltero y soltero, pero básicamente feliz.

No entiendo por qué estoy y lo que me mantiene

¡Un pie en la tierra, pero tengo una vara!

Alrededor del ajetreo y el bullicio, caras serias

Me encanta el vuelo libre, pero no me gustan los pájaros.

Y a pesar del miedo y el cambio de régimen

¡Solo abrázame más fuerte en tus brazos!

Todo lo que me queda

Es mirar al horizonte (horizonte)

Donde (donde) se esconde el sol...

¿Podría ser mi casa?

Sí, queremos hacer brillar esta pista.

Gran actor, director

Cantante, compositora Deep Srout

Deep Srout, este es un pedazo de alma para ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos