A continuación la letra de la canción Oulala Artista: Ana Tijoux Con traducción
Texto original con traducción
Ana Tijoux
Quand tu veux, tu m’appelles
Quand tu veux, tu m’appelles
Quand tu veux, tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux tu m’appelles (tu m’appelles)
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
J’ai pas trop changé je crois
J’ai la même tête le même sourire qu’avant, tu vois
Dans mon tiroir, j’ai trouvé cette photo
Où deux gamines souriaient simplement à fleur de peau
J’avoue j’kiffe pas trop le Facebook
Trop d’gens, trop d’monde, parfois, j’perds le souffle
J’préfère t'écrire et qu’t'écoutes ce morceau
Tu t’rappelles, on savait les chansons d’la radio
De Nene Cherry et de Whitney Houston
On s’apprenait la chorégraphie de Janet Jackson, uh
On s’est pas vus depuis trop longtemps
Mais dans l’fond, on a les mêmes, on avait les mêmes plans
Alors quand tu veux, tu m’appelles
Qu’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux, tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux, tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié (amitié) qui nous a laissé (ouais)
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux, tu m’appelles
Quand tu veux sans problèmes
Tu peux compter sur moi
L’amitié est toujours la même
J’vis toujours en Amérique latine
J’adore ce continent, son énergie et sa bonne mine
Tu sais, depuis, j’ai été maman
Un garçon qui s’appelle Luciano, qui a déjà quatre ans
Ma mère se rappelle toujours de toi
Et me demande si tu continues à vivre là-bas
En Afrique où le parfum d’la terre a une autre couleur
Un autre goût, un autre flair, un autre air
C’est compliqué de t’faire un résumé de tout c’temps
Mais quand tu veux, tu peux m’appeler comme avant, comme avant
Quand tu veux tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux, tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux, tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux, tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Quand tu veux, tu m’appelles
Q’importe la distance si c’est la même
Amitié qui nous a laissé
Quelque chose qui ne peut pas s’expliquer
Cuando quieras me llamas
Cuando quieras me llamas
Cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas (me llamas)
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
no he cambiado mucho supongo
Tengo la misma cara, la misma sonrisa que antes, ya ves
En mi cajón, encontré esta foto.
Donde dos niños solo sonrieron
Admito que no me gusta mucho Facebook
Demasiada gente, demasiada gente, a veces pierdo el aliento
Prefiero escribirte y que escuches esta canción
Recuerdas, sabíamos las canciones en la radio
Por Nene Cherry y Whitney Houston
Nos estábamos enseñando coreografías de Janet Jackson, eh
No nos hemos visto por mucho tiempo
Pero en el fondo, tenemos lo mismo, teníamos los mismos planes
Así que cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
Amistad (amistad) que nos dejó (yeah)
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas
Cuando quieras sin problemas
Puedes contar conmigo
La amistad es siempre la misma.
sigo viviendo en america latina
Amo este continente, su energía y su buena apariencia.
Sabes que he sido mamá desde entonces
Un niño llamado Luciano, que ya tiene cuatro años.
mi madre siempre te recuerda
Y me pregunto si todavía vives allí
En África donde el olor de la tierra tiene otro color
Otro sabor, otro estilo, otro aire
Es complicado hacerte un resumen de todo este tiempo
Pero cuando quieras me puedes llamar como antes, como antes
cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Cuando quieras me llamas
No importa la distancia si es lo mismo
amistad que nos dejo
Algo que no se puede explicar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos