
A continuación la letra de la canción 100 Artista: Ana Diaz Con traducción
Texto original con traducción
Ana Diaz
Jag kunde höra våra skratt när vi var gamla
Rökte spliff på våran uteplats
Italien, tomater från vår trädgård
Jag kunde höra barnen springa
Där i trappen
Vi är trötta, men vi är glada
Jävla ungar, men de är våra
Fan vad fina
Ska de inte sova snart?
En puss på pannan
Kom ihåg att du är bra
Aldrig trodde jag
Aldrig trodde jag
Att vi två skulle hamna här
Two runaways som alltid varit 100
Aldrig trodde jag
Aldrig trodde jag
Att vi två kunde sluta
Aldrig trodde jag
Att jag skulle gå
Vi skulle hängt med släkt i Finland
De kör rally, är poeter, i teatern, dör dramatiskt
Min morbror fick ett träd i huvet
Jag ville visa dig Granada
Cordobá och pappas mamma
Värsta divan
Vad vet de här om riktig svärta?
Om att leva
Så man nästan brinner upp?
Mitt i natten
Ska vi inte sova nu?
Aldrig trodde jag
Aldrig trodde jag
Att vi två skulle hamna här
Two runaways som alltid varit 100
Aldrig trodde jag
Aldrig trodde jag
Att vi två kunde sluta
Aldrig trodde jag
Att jag skulle gå
Aldrig
Aldrig
Oo-oh
Aldrig
Aldrig
Aldrig
Never, never, nej
Aldrig
Aldrig
Oo-oh
Aldrig
Aldrig
Aldrig
Never, never, nej
Om jag blundar kan jag se det
Våran dotter
Ni håller handen
Hon är liten
Vad är tiden?
En annan linje
Och för evigt
Ska jag alltid älska dig
För att jag vill det
Ska jag alltid älska dig
Podía escuchar nuestra risa cuando éramos viejos
Porro ahumado en nuestro patio
Italia, tomates de nuestra huerta
Podía escuchar a los niños correr
Allí en las escaleras
Estamos cansados, pero estamos felices.
Malditos niños, pero son nuestros
Muy bien
¿No se van a dormir pronto?
un beso en la frente
recuerda que eres bueno
nunca pensé
nunca pensé
Que los dos terminaríamos aquí
Dos fugitivos que siempre han estado al 100
nunca pensé
nunca pensé
Que los dos podríamos renunciar
nunca pensé
que yo iria
Pasaríamos el rato con familiares en Finlandia.
Corren mítines, son poetas, en el teatro, mueren dramáticamente
Mi tío tiene un árbol en la cabeza
Quería enseñarte granada
Cordobá y la mamá de papá
El peor diván
¿Qué saben ellos de los negros de verdad?
Sobre vivir
¿Así que casi te quemas?
En medio de la noche
¿No vamos a dormir ahora?
nunca pensé
nunca pensé
Que los dos terminaríamos aquí
Dos fugitivos que siempre han estado al 100
nunca pensé
nunca pensé
Que los dos podríamos renunciar
nunca pensé
que yo iria
Nunca
Nunca
oh-oh
Nunca
Nunca
Nunca
Nunca, nunca, no
Nunca
Nunca
oh-oh
Nunca
Nunca
Nunca
Nunca, nunca, no
Si cierro los ojos, puedo verlo
Nuestra hija
tomas tu mano
ella es pequeña
¿Qué hora es?
otra linea
Y para siempre
Siempre te amaré
Porque quiero
Siempre te amaré
Abidaz, Ana Diaz • 2016
Oskar Linnros, Jireel, Ana Diaz • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos