Summer's End - Amorphis
С переводом

Summer's End - Amorphis

  • Альбом: Tuonela

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:37

A continuación la letra de la canción Summer's End Artista: Amorphis Con traducción

Letra " Summer's End "

Texto original con traducción

Summer's End

Amorphis

Оригинальный текст

In the morning mist by the waning moon

Through the woods she set on foot

With a sacred blade cut the berries down

Dug up the dreaded mandrake root

Chorus:

Tread my path to summer’s end

This bequest I leave you she says

You will see what could be evergreen

Turn to copper and fade to gray

By the standing stones

Atropine eyes smiled at me

Sitting in a sluggish vertigo

Sands of time form another dream

No love without sacrifice

No lige springs without decay

The final kiss is a wormy one

In soils cold caress to rest we’ll lay

Перевод песни

En la niebla de la mañana por la luna menguante

A través del bosque se puso a pie

Con una hoja sagrada corta las bayas

Desenterró la temida raíz de mandrágora

Coro:

Recorre mi camino hacia el final del verano

Este legado te dejo ella dice

Verás lo que podría ser siempre verde

Convierte en cobre y se desvanece en gris

Por las piedras de pie

Los ojos de atropina me sonrieron

Sentado en un vértigo lento

Las arenas del tiempo forman otro sueño

No hay amor sin sacrificio

No lige springs sin decadencia

El último beso es un gusano

En suelos fríos caricias para descansar nos acostaremos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos