Моря гладь - Амирина, Артур Аракаев
С переводом

Моря гладь - Амирина, Артур Аракаев

  • Año de lanzamiento: 2022
  • Duración: 3:37

A continuación la letra de la canción Моря гладь Artista: Амирина, Артур Аракаев Con traducción

Letra " Моря гладь "

Texto original con traducción

Моря гладь

Амирина, Артур Аракаев

Оригинальный текст

Моря гладь и шум волны передо мной,

Но сегодня мы не встретились с тобой.

Ты ушёл, и стала мутною вода,

Ты ушёл и не вернешься никогда.

Чайки стонут и кричат тебе вослед,

Что обратно у любви дороги нет.

Что напрасно повстречались мы с тобой,

Жизнь ненастна, когда нет тебя со мной.

Я не стану ждать тебя на берегу.

Перестань, я жить так больше не могу!

Объясни, зачем уходишь от меня?

Извини, я все равно люблю тебя.

Не видать мне

Больше глаз твоих больших,

Не целовать мне

Больше алых губ твоих.

Ты ушёл, и стала мутною вода,

Ты ушёл и не вернешься никогда.

Я не стану ждать тебя на берегу.

Перестань, я жить так больше не могу!

Объясни, зачем уходишь от меня?

Извини, я все равно люблю тебя.

Эти дни уйдут из жизни навсегда,

Как уходит в землю талая вода.

Если встречусь я когда-нибудь с тобой,

Не замечу и пройду я стороной.

Я не стану ждать тебя на берегу.

Перестань, я жить так больше не могу!

Объясни, зачем уходишь от меня?

Извини, я все равно люблю тебя.

Перевод песни

Моря гладь и шум волны передо мной,

Но сегодня мы не встретились с тобой.

Ты ушёл, и стала мутною вода,

Ты ушёл и не вернешься никогда.

Чайки стонут и кричат ​​тебе вослед,

Что обратно у любви дороги нет.

Что напрасно повстречались мы с тобой,

Жизнь ненастна, когда нет тебя со мной.

Я не стану ждать тебя на берегу.

Перестань, я жить так больше не могу!

Объясни, зачем уходишь от меня?

Извини, я все равно люблю тебя.

Не видать мне

Больше глаз твоих больших,

Не целовать мне

Больше алых губ твоих.

Ты ушёл, и стала мутною вода,

Ты ушёл и не вернешься никогда.

Я не стану ждать тебя на берегу.

Перестань, я жить так больше не могу!

Объясни, зачем уходишь от меня?

Извини, я все равно люблю тебя.

Эти дни уйдут из жизни навсегда,

Как уходит в землю талая вода.

Если встречусь я когда-нибудь с тобой,

Не замечу и пройду я стороной.

Я не стану ждать тебя на берегу.

Перестань, я жить так больше не могу!

Объясни, зачем уходишь от меня?

Извини, я все равно люблю тебя.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos