Laisse la vie faire - Amir
С переводом

Laisse la vie faire - Amir

  • Альбом: Addictions

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:45

A continuación la letra de la canción Laisse la vie faire Artista: Amir Con traducción

Letra " Laisse la vie faire "

Texto original con traducción

Laisse la vie faire

Amir

Оригинальный текст

On vit tous les mêmes scènes

Les poches pleines de nos peines et le vide au fond

On se déchire, on se démène

On attend que la vie vienne nous bercer d’illusions

On est comme la rivière

On a peur de l’hiver quand nos rires s’en vont

On finit par le voir

À moitié plein le verre, accepter nos saisons

On compte, on compte, on compte sur demain

On compte sur le retard du train

Le train du temps qui va trop vite

On compte, on compte sur soi ou sur les autres

On compte les points, on compte les fautes

Mais il n’y a pas vraiment d’arbitre

Laisse-la, laisse-la vie faire

Elle te guérit de tout, tout au fond

Laisse-la, laisse-la vie faire

Elle a, elle a de l’imagination

Laisse-la, laisse-la vie faire

Ferme les yeux pour avoir la vision

Si parfois ton cœur vocifère

Elle imagine un nouvel horizon

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

On se condamne, on se pardonne

On se damne, on se donne des sourires d’acteur

On s élime, on s’allume

Rendez-vous sur la Lune, oublie l’apesanteur

Le présent méprisant

Laissera place au mouvement d’un futur meilleur

Le pendule nous bouscule

On se cherche une bulle pour arrêter les heures

On monte, on monte, on monte vers les cieux

L’absence plantée comme un pieu

On s’habitue à nos épines

On monte, on monte et même aimanté par le bas

Si le bonheur ne parle pas

Il y a sa voix que l’on devine

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la vie faire

Elle te guérit de tout, tout au fond

Laisse-la, laisse-la vie faire

Elle a, elle a de l’imagination

Laisse-la, laisse-la vie faire

Ferme les yeux pour avoir la vision

Si parfois ton cœur vocifère

Elle imagine un nouvel horizon

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Faut qu’on capture, capture, capture chaque palpitation

Mettons cap sur, cap sur l’azur sans hésitation

Dans la capsule, capsule, capsule en lévitation

Mettons cap sur, cap sur l’azur de nos vibrations

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la vie faire

Elle te guérit de tout, tout au fond

Laisse-la, laisse-la vie faire

Elle a, elle a de l’imagination

Laisse-la, laisse-la vie faire

Ferme les yeux pour avoir la vision

Si parfois ton cœur vocifère

Elle imagine un nouvel horizon

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la vie faire (laisse-la, laisse-la)

Laisse-la, laisse-la vie faire (laisse-la, laisse-la)

Перевод песни

Todos pasamos por las mismas escenas.

Bolsillos llenos de nuestras penas y vacío en el fondo

Nos desgarramos, luchamos

Esperamos que la vida nos engañe

Somos como el río

Tenemos miedo del invierno cuando nuestra risa se va

lo terminamos de ver

Medio lleno el vaso, acepta nuestras estaciones

Contamos, contamos, contamos con el mañana

Contamos con el retraso del tren

El tren del tiempo que va demasiado rápido

Contamos, contamos con nosotros mismos o con los demás

Contamos los puntos, contamos las faltas

Pero realmente no hay árbitro.

Déjala, deja que la vida sea

Ella te cura de todo, en el fondo

Déjala, deja que la vida sea

Ella tiene, tiene imaginación

Déjala, deja que la vida sea

Cierra los ojos para obtener la visión

Si a veces tu corazón ruge

Ella imagina un nuevo horizonte

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Nos condenamos, nos perdonamos

Nos maldecimos, nos regalamos sonrisas de actor

Nosotros s'élime, nos iluminamos

Nos vemos en la Luna, olvida la ingravidez

El presente despectivo

Dará paso al movimiento de un futuro mejor

El péndulo nos empuja

Buscamos una burbuja para parar las horas

Vamos arriba, vamos arriba, vamos arriba al cielo

La ausencia plantada como una estaca

Nos acostumbramos a nuestras espinas

Subimos, subimos y hasta magnetizamos desde abajo

Si la felicidad no habla

Ahí está su voz que adivinamos

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Déjala, deja que la vida sea

Ella te cura de todo, en el fondo

Déjala, deja que la vida sea

Ella tiene, tiene imaginación

Déjala, deja que la vida sea

Cierra los ojos para obtener la visión

Si a veces tu corazón ruge

Ella imagina un nuevo horizonte

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Tenemos que capturar, capturar, capturar cada latido del corazón

Vamos hacia, diríjase hacia el azul sin dudarlo

En la cápsula, cápsula, cápsula levitante

Vamos hacia, hacia el azul de nuestras vibraciones

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Déjala, deja que la vida sea

Ella te cura de todo, en el fondo

Déjala, deja que la vida sea

Ella tiene, tiene imaginación

Déjala, deja que la vida sea

Cierra los ojos para obtener la visión

Si a veces tu corazón ruge

Ella imagina un nuevo horizonte

Déjalo, déjalo

Déjalo, déjalo

Déjala, deja que la vida sea (déjala, déjala)

Déjala, deja que la vida sea (déjala, déjala)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos