
A continuación la letra de la canción Орёл Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Холодные звезды.
Молчание скал.
Здесь рай для того, кто от мира устал.
Всё здесь вокруг утопает в тиши,
Кроме орла ни единой души.
Орел прилетел и зовет за собой
Меня в дальний путь и на встречу с судьбой.
Парит над полями без лишних забот.
Готов я идти, куда он поведет.
За полосою седых облаков
Парит гордая птица.
Нет никаких для души здесь оков,
Лишь белый орел кружится.
Кто жизнь прожил честно, кто зла не вершил,
Кто правду внушал и по совести жил,
Кто к своей цели, хоть падал, но шел,
Для тех этот рай, где кружится орел
Холодные звезды.
Молчание скал.
Там рай для того, кто покоя искал.
Орел прилетел, зовет за облака,
Но я не пойду, я здесь нужен пока.
estrellas frías.
El silencio de las rocas.
Aquí hay un paraíso para aquellos que están cansados del mundo.
Todo por aquí está inmerso en el silencio,
Ni una sola alma excepto el águila.
El águila ha volado y se está llamando a sí misma.
Yo en un largo viaje y para encontrarme con el destino.
Vuela sobre los campos sin preocupaciones innecesarias.
Estoy listo para ir a donde él me lleve.
Detrás de la banda de nubes grises
Un pájaro orgulloso se eleva.
Aquí no hay cadenas para el alma,
Sólo el águila blanca está dando vueltas.
Que vivió su vida honestamente, que no hizo el mal,
Quien inspiró la verdad y vivió conforme a la conciencia,
Quien hacia su meta, aunque cayó, pero caminó,
Para aquellos, este paraíso, donde el águila está dando vueltas
estrellas frías.
El silencio de las rocas.
Hay un paraíso para los que buscan la paz.
El águila ha volado, llamando a las nubes,
Pero no iré, me necesitan aquí por ahora.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos