
A continuación la letra de la canción Dedicata Artista: Amedeo Minghi Con traducción
Texto original con traducción
Amedeo Minghi
Lei
Che dimentica di notte la sua età
Così alta su quei tacchi
Troppo grande la città
Che nasconde la sua storia
La sua vera identità
Ma era tanto grande
Importante
Quell’amore ingannato ormai
Lei
Mille facce mille corse mille idee
Ogni giorno una battaglia
Per un uomo un altro in più
Che non ha per lei parole
Solo mani e fantasie
E com'è distante
Differente
Quell’amore che hai perduto ormai
Ma non c'è
Nessuno
Che abbia voglia di guardarti dentro
Ormai
Nessuno
Che aprirebbe la tua porta
Per vedere come sei
Chi stringerebbe adesso
Fra le mani quelle tue
Ma era tanto grande
Importante
Quell’amore che ti manca ormai
Lei
Il colore dei suoi occhi non lo sai
E se chiederai alla gente
Per le strade di città
Di quel corpo adolescente
Ti diranno :" Non li ha «Ed invece piange
Che si sente
Sola come non è stata mai
Ma non c'è
Nessuno
Che abbia voglia di guardarti dentro
Ormai
Nessuno
Aprirebbe la tua porta
Per vedere come sei
Chi stringerebbe adesso
Fra le mani quelle tue
Ma era tanto grande
Importante
Quell’amore che ti manca ormai
Ma verrà
Qualcuno
Che avrà voglia di guardarti dentro
Ormai
Qualcuno
Che se aprisse la tua porta
Per vedere come sei
Ti stringerebbe adesso
Fra le mani quelle tue
Sarai tanto grande
Importante
Forse come non sei stata mai
Ella
Quien olvida su edad en la noche
Tan alto en esos tacones
la ciudad es demasiado grande
que esconde su historia
Su verdadera identidad
pero era tan grande
Importante
Ese amor engañado por ahora
Ella
Mil caras, mil razas, mil ideas
Cada día una batalla
Para un hombre otro más
Quien no tiene palabras para ella
Solo manos y fantasías
y que lejos esta
Diferente
Ese amor que has perdido por ahora
Pero no hay
Nadie
Que quiere mirar dentro de ti
En este punto
Nadie
Eso abriría tu puerta
Para ver cómo te ves
¿Quién apretaría ahora?
Tus manos están en tus manos
pero era tan grande
Importante
Ese amor que ahora extrañas
Ella
No sabes el color de sus ojos.
Y si le preguntas a la gente
En las calles de la ciudad
De ese cuerpo adolescente
Te dirán: “No los tiene« Y en cambio llora
Qué escuchas
Sola como nunca ha estado
Pero no hay
Nadie
Que quiere mirar dentro de ti
En este punto
Nadie
abriría tu puerta
Para ver cómo te ves
¿Quién apretaría ahora?
Tus manos están en tus manos
pero era tan grande
Importante
Ese amor que ahora extrañas
pero vendrá
Alguien
quien va a querer mirar dentro de ti
En este punto
Alguien
¿Y si te abre la puerta?
Para ver cómo te ves
Él te abrazaría ahora
Tus manos están en tus manos
serás tan grande
Importante
Tal vez como si nunca hubieras estado
Amedeo Minghi • 2009
Amedeo Minghi • 2012
Amedeo Minghi • 2013
Amedeo Minghi • 2014
Amedeo Minghi • 2014
Amedeo Minghi • 2013
Amedeo Minghi • 2014
Amedeo Minghi • 1983
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos