
A continuación la letra de la canción Sunshine Ward Artista: Amebix Con traducción
Texto original con traducción
Amebix
Roses are red.
sometimes violets are blue
But we’re always puking on cider and glue
People say that we’re twisted, you know it’s not true
We just get so bad when there’s fuck all to do
Life in this building is freezing and wet
If I once had a brain, then I seem to forget
'Cause just when I caught it, it slipped through the net
Now we sedate ourselves slowly, no time for regret
Sunshine ward’s laughing, the inmates are here
Filling our lives full of sulphate and beer
We’ve tried every way to make «real life» less clear
As stupidity sets in, the truth disappears
Sunshine ward’s screaming, we crawl to the door
Reality creeps back, I can’t take no more
There is no more stairway, we’re stuck on this floor
And fear digs in deep, as the patient’s hands claw
The happy dream shatters and falls to the floor
The doubt crawling in that we can’t just ignore
Should we carry this farce on just as before?
Or start living for life’s sake, away from the ward?
Las rosas son rojas.
a veces las violetas son azules
Pero siempre estamos vomitando sidra y pegamento
La gente dice que estamos retorcidos, sabes que no es verdad
Nos ponemos tan mal cuando hay jodidas cosas por hacer
La vida en este edificio está helada y húmeda
Si alguna vez tuve un cerebro, entonces parece que lo olvidé
Porque justo cuando lo atrapé, se deslizó a través de la red
Ahora nos sedamos lentamente, no hay tiempo para arrepentirse
Sunshine ward se está riendo, los presos están aquí
Llenando nuestras vidas de sulfato y cerveza
Hemos intentado todas las formas de hacer que la "vida real" sea menos clara
A medida que se establece la estupidez, la verdad desaparece
Sunshine Ward está gritando, nos arrastramos hasta la puerta
La realidad se arrastra hacia atrás, no puedo soportar más
No hay más escaleras, estamos atrapados en este piso
Y el miedo se hunde profundamente, mientras las manos del paciente arañan
El sueño feliz se rompe y cae al suelo
La duda arrastrándose que no podemos simplemente ignorar
¿Deberíamos continuar con esta farsa como antes?
¿O empezar a vivir por el bien de la vida, lejos de la sala?
Amebix • 2013
Amebix • 2013
Amebix • 2013
Amebix • 2013
Amebix • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos