Grito - Amália Rodrigues
С переводом

Grito - Amália Rodrigues

  • Альбом: Live At Town Hall

  • Año de lanzamiento: 2000
  • Idioma: portugués
  • Duración: 3:24

A continuación la letra de la canción Grito Artista: Amália Rodrigues Con traducción

Letra " Grito "

Texto original con traducción

Grito

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Silêncio!

Do silêncio faço um grito

O corpo todo me dói

Deixai-me chorar um pouco

De sombra a sombra

Há um Céu…tão recolhido…

De sombra a sombra

Já lhe perdi o sentido

Ao céu!

Aqui me falta a luz

Aqui me falta uma estrela

Chora-se mais

Quando se vive atrás dela

E eu

A quem o céu esqueceu

Sou a que o mundo perdeu

Só choro agora

Que quem morre já não chora

Solidão!

Que nem mesmo essa é inteira…

Há sempre uma companheira

Uma profunda amargura

Ai, solidão

Quem fora escorpião

Ai!

solidão

E se mordera a cabeça!

Adeus

Já fui para além da vida

Do que já fui tenho sede

Sou sombra triste

Encostada a uma parede

Adeus

Vida que tanto duras

Vem morte que tanto tardas

Ai, como dói

A solidão quase loucura

Перевод песни

¡Silencio!

Desde el silencio grito

Mi cuerpo entero duele

Déjame llorar un poco

De sombra en sombra

Hay un Cielo…tan recogido…

De sombra en sombra

Ya perdí tu sentido

¡Al cielo!

Aquí me falta la luz

aqui me falta una estrella

llora más

Cuando vives detrás de ella

Y yo

A quien el cielo olvidó

Soy el que el mundo perdió

solo lloro ahora

Que quien muere ya no llora

¡Soledad!

Que ni este esta completo...

Siempre hay un compañero

una profunda amargura

ay soledad

quien fue escorpion

¡Allá!

soledad

¡Y si se hubiera mordido la cabeza!

Adiós

He ido más allá de la vida

De lo que he sido, tengo sed

soy una sombra triste

Apoyado contra una pared

Adiós

la vida tan dura

Ven muerte que tarda tanto

Duele

Soledad casi locura

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos