A continuación la letra de la canción Campinos Do Ribatejo Artista: Amália Rodrigues Con traducción
Texto original con traducción
Amália Rodrigues
Vão um dia a Vila Franca, é meu conselho, vejam da ponte
Um por-de-sol tão vermelho ao longe no horizonte
Porque é esse o seu destino, firme.
o campino, o gado conduz
Então é que a gente vê como é belo até visto no contra-luz
Campinos do Ribatejo, gente feliz, gente sã!
Nem sabe como os invejo ao vê-los pela manhã!
Quem vem assim confiado junto do gado é que está crente
Que esses bravos animais são mais leais que muita gente!
Visto de longe o campino, tem tal nobreza a sua figura
Que há nele a mesma grandeza que existe numa escultura
Tem na mão firme o pampilho, se algum novilho se desmalhou
É varonil quando passa, é a própria raça que alguém modelou
Ve a Vila Franca un día, es mi consejo, mira desde el puente
Un atardecer tan rojo en la distancia en el horizonte
Porque ese es tu destino, firme.
el campino, el arreo de ganado
Asi es que vemos lo bonito que se ve hasta a contraluz
Campinos do Ribatejo, gente feliz, gente sana!
¡Ni siquiera sabes cómo los envidio cuando los veo por la mañana!
El que viene tan confiado con el ganado es el que es creyente
¡Que estos bravos animales son más leales que muchas personas!
Visto de lejos, el campino, tiene tanta nobleza en su figura
Que hay en él la misma grandeza que existe en una escultura
Tiene el pampilho en su mano firme, si un novillo se ha desenredado
Es varonil cuando pasa, es la carrera que alguien formó
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos