Без тебя - Алёна Валенсия
С переводом

Без тебя - Алёна Валенсия

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:46

A continuación la letra de la canción Без тебя Artista: Алёна Валенсия Con traducción

Letra " Без тебя "

Texto original con traducción

Без тебя

Алёна Валенсия

Оригинальный текст

Опять вспоминаю я наши встречи, глаза затуманит слеза.

Всё в жизни проходит, но каждый вечер, устала я жить без тебя!

У неба молюсь, что б вернулся однажды, дыханьем коснулся меня;

И время на стоп — всё уже не важно, я чувствую только тебя.

Припев:

Без тебя все краски тускнеют.

Без тебя, мне лето — зима.

Без тебя, я жить не умею;

и дышать не могу без тебя!

Без тебя не сплю я ночами.

Без тебя в сердце лишь пустота.

Но всё то, что есть между нами, только для тебя!

Торопятся дни, а за ними ночи;

и стрелки часов не стоят.

Но как я хотела, ждала я очень, что время вернётся назад!

Мелькнёт силуэт и расстает тенью, но вновь повторю я слова:

«Ты — радость, ты — боль, ты — моё спасенье!

На свете, я лишь для тебя!»

Припев:

Без тебя все краски тускнеют.

Без тебя, мне лето — зима.

Без тебя, я жить не умею;

и дышать не могу без тебя!

Без тебя не сплю я ночами.

Без тебя в сердце лишь пустота.

Но всё то, что есть между нами, только для тебя!

Для тебя…

Без тебя все краски тускнеют.

Без тебя, мне лето — зима.

Без тебя, я жить не умею;

и дышать не могу без тебя!

Без тебя…

Без тебя все краски тускнеют.

Без тебя, мне лето — зима.

Без тебя, я жить не умею;

и дышать не могу без тебя!

Без тебя не сплю я ночами.

Без тебя в сердце лишь пустота.

Но всё то, что есть между нами, только для тебя!

Но всё то, что есть между нами, только для тебя!

Перевод песни

De nuevo recuerdo nuestros encuentros, las lágrimas nublan mis ojos.

¡Todo en la vida pasa, pero cada noche, me canso de vivir sin ti!

En el cielo rezo para que algún día regrese, tócame con mi aliento;

Y el momento de parar: todo ya no es importante, solo te siento a ti.

Coro:

Todos los colores se desvanecen sin ti.

Sin ti, mi verano es invierno.

Sin ti, no sé vivir;

y no puedo respirar sin ti!

No puedo dormir por la noche sin ti.

Sin ti, solo hay vacío en mi corazón.

¡Pero todo lo que hay entre nosotros es solo para ti!

Los días corren, seguidos por las noches;

y las manecillas del reloj no están de pie.

¡Pero cómo quería, realmente esperé el momento de regresar!

Una silueta parpadea y se desvanece en una sombra, pero repito las palabras de nuevo:

“¡Eres alegría, eres dolor, eres mi salvación!

¡En el mundo, solo soy para ti!"

Coro:

Todos los colores se desvanecen sin ti.

Sin ti, mi verano es invierno.

Sin ti, no sé vivir;

y no puedo respirar sin ti!

No puedo dormir por la noche sin ti.

Sin ti, solo hay vacío en mi corazón.

¡Pero todo lo que hay entre nosotros es solo para ti!

Para usted…

Todos los colores se desvanecen sin ti.

Sin ti, mi verano es invierno.

Sin ti, no sé vivir;

y no puedo respirar sin ti!

Sin Ti…

Todos los colores se desvanecen sin ti.

Sin ti, mi verano es invierno.

Sin ti, no sé vivir;

y no puedo respirar sin ti!

No puedo dormir por la noche sin ti.

Sin ti, solo hay vacío en mi corazón.

¡Pero todo lo que hay entre nosotros es solo para ti!

¡Pero todo lo que hay entre nosotros es solo para ti!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos