Глухой музыкант, слепой художник - алёна швец.
С переводом

Глухой музыкант, слепой художник - алёна швец.

  • Год: 2018
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:54

A continuación la letra de la canción Глухой музыкант, слепой художник Artista: алёна швец. Con traducción

Letra " Глухой музыкант, слепой художник "

Texto original con traducción

Глухой музыкант, слепой художник

алёна швец.

Оригинальный текст

Глухой музыкант, слепой художник

Люди вопрошают, как так можно

Но я то знаю, они видят и слышат

Больше вас

По коже стекает чёрной краской

Искусство не может быть прекрасно

Скрипки порванные струны хлещут по рукам

Он не видел звёздного лета

Он не видел яркого света

Он живёт в сплошной анархии вечной темноты

В его глазах, лазурным шквалом

Танцует пена океана

И ломит руки то ли злоба, то ли узкий фрак

Глухой музыкант, слепой художник

Люди вопрошают, как так можно

Но я то знаю, они видят и слышат

Больше вас

По коже стекает чёрной краской

Искусство не может быть прекрасно

Скрипки порванные струны хлещут по рукам

Он эту музыку не слышит

Он не уверен даже в том, что он дышит

Тишина ему поправит кудри на виске

Бемолем гуляет по квартире

Скрипач, перечивший сатире

Оглох когда ещё родился, а может - умирал

Глухой музыкант, слепой художник

Люди вопрошают, как так можно

Но я то знаю, они видят и слышат

Больше вас

По коже стекает чёрной краской

Искусство не может быть прекрасно

Скрипки порванные струны хлещут по рукам

По рукам

Глухой...

Люди...

Но я то знаю, они видят и слышат

Больше вас

Больше вас

По коже стекает чёрной краской

Искусство не может быть прекрасно

Скрипки порванные струны хлещут по рукам

Перевод песни

Músico sordo, artista ciego

La gente pregunta cómo es posible

Pero sé que ellos ven y oyen

más de ti

La pintura negra corre por la piel.

El arte no puede ser genial

Violines cuerdas rotas látigo en las manos

No vio el verano estrellado

No vio una luz brillante.

Vive en una continua anarquía de eterna oscuridad.

En sus ojos, una ráfaga azul

Bailando la espuma del océano

Y las manos doloridas o la ira, o un frac estrecho

Músico sordo, artista ciego

La gente pregunta cómo es posible

Pero sé que ellos ven y oyen

más de ti

La pintura negra corre por la piel.

El arte no puede ser genial

Violines cuerdas rotas látigo en las manos

Él no escucha esta música.

Ni siquiera está seguro de estar respirando.

El silencio arreglará sus rizos en la sien

Paseos planos por el apartamento.

El violinista que desafió la sátira

Estaba sordo cuando nací, o tal vez me estaba muriendo

Músico sordo, artista ciego

La gente pregunta cómo es posible

Pero sé que ellos ven y oyen

más de ti

La pintura negra corre por la piel.

El arte no puede ser genial

Violines cuerdas rotas látigo en las manos

Negociar

Sordo...

Gente...

Pero sé que ellos ven y oyen

más de ti

más de ti

La pintura negra corre por la piel.

El arte no puede ser genial

Violines cuerdas rotas látigo en las manos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos