Poto - alvin

Poto - alvin

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:33

A continuación la letra de la canción Poto Artista: alvin Con traducción

Letra " Poto "

Texto original con traducción

Poto

alvin

Texto original

Aller poto !

Sèches donc tes larmes

Je sais q’c’est toi qui vis le drame

Mais penses un peu à moi

Voir pleurer les hommes ça m’fou les fois

Je ne peux pas t’aider si t’es dans cet état

Puis disons-le franchement tu ne penses qu'à toi

Tu viens m’exposer ta tristesse alors que moi je vie la joie

Comme si, sûr mon nouveau sofa, tu venais y mettre une tâche de gras

OK !

OK !

elle est partie avec un autre, en t’foutant à la porte

Hier s’faisait passer pour la bonne et maintenant pour morte

Mais tu comprends, avec ma femme, on avait prévu de n’rien faire

Se mettre devant la télé sur le canapé et d’se laisser choir

Va donc dans un bar noyer ton désespoir

Et trouve un coin pour t’affaler quand tu n’y verras plus clair

Et revient demain me voir

J’aurai pris des mouchoirs

Alors il s’en est allé, écumer les bars

Remplaçant le vide du cœur par plusieurs Ricard

Le goût de l’absinthe, le son des enceintes

Se rappelant de la chaleur de la flamme éteinte

Désappointer de constater que, tendre une main est chose aisé

Mais que beaucoup préfèrent la prendre plutôt que de la donner

Salut poto !

Vois donc mes larmes !

Comme tu peux le voir je vie un drame

Alors j’ai pensé à toi, car toi tu sais qu’un homme ça pleure des fois

J’ai besoin d’aide pour changer d'état

Et disons-le franchement, oui, j'ai besoins de toi

Je viens troquer ma tristesse contre un peu de ta joie

Comme si criait famine mon estomac et que tu lui jetais un bout de gras

Elle est partie avec un autre, en m’foutant à la porte

Hier se faisait passé pour la bonne et maintenant pour morte

Et là !

Poto, lui rappela, que pas plus tard qu’l’année dernière

Le même qui appel à l’aide l’a envoyé se faire voir

Lui conseillant d’aller au bar noyer son désespoir

Cependant, potto, derrière lui, ferme la porte et éteint la lumière

L’accompagne au bar et lui tend un mouchoir

Alors ils s’en sont allés, écumer les bars

Remplaçant le vide su cœur par plusieurs Ricard

Le goût de l’absinthe, le son des enceintes

Se rappelant de la chaleur de la flamme éteinte

Désappointé de constater que tendre une main est chose aisé

Mais que beaucoup préfère la prendre plutôt que de la donner

Traducción de la canción

¡Ve amigo!

Así que seca tus lágrimas

Sé que eres tú el que vive el drama

Pero solo piensa en mi

Ver llorar a los hombres a veces me enfada

No puedo ayudarte si eres así.

Entonces seamos honestos solo piensas en ti

vienes a mostrarme tu tristeza mientras vivo la alegria

Como si en mi sofá nuevo vinieras a ponerle una mancha

DE ACUERDO !

DE ACUERDO !

se fue con otro, echandote

Ayer se hacía pasar por la criada y ahora por muerta

Pero entiendes, con mi esposa, habíamos planeado no hacer nada.

Siéntate frente al televisor en el sofá y déjate caer

Así que ve a un bar y ahoga tu desesperación

Y encuentra un lugar para encorvarte cuando no puedas ver

Y vuelve mañana a verme

habría tomado algunos pañuelos

Así que se fue, recorriendo los bares

Reemplazando el vacío del corazón con varios Ricards

El sabor de la absenta, el sonido de los altavoces.

Recordando el calor de la llama apagada

Decepcionado al descubrir que comunicarse es fácil

Pero que muchos preferirían tomarlo que darlo

¡Hola hermano!

¡Ve mis lágrimas!

Como puedes ver estoy viviendo un drama

Así que pensé en ti porque sabes que un hombre llora a veces

Necesito ayuda para cambiar de estado

Y seamos honestos, sí, te necesito

Vengo a cambiar mi tristeza por un poco de tu alegría

Como si mi estómago gritara de hambre y tú le echaras un trozo de grasa

Se fue con otro, pateándome

Ayer se hacía pasar por la criada y ahora por muerta

Y la !

Poto, le recordó, que a más tardar el año pasado

El mismo que lloró pidiendo ayuda lo mandó al infierno

Aconsejándole que vaya al bar para ahogar su desesperación.

Sin embargo, Potto, detrás de él, cierra la puerta y apaga la luz.

La acompaña a la barra y le entrega un pañuelo.

Así que se fueron, recorriendo los bares

Reemplazando el vacío del corazón con varios Ricards

El sabor de la absenta, el sonido de los altavoces.

Recordando el calor de la llama apagada

Decepcionado al descubrir que comunicarse es fácil

Pero que muchos preferirían tomarlo que darlo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos