
A continuación la letra de la canción All The Wars Artista: Aloha Con traducción
Texto original con traducción
Aloha
you’re alive thanks toa strange chain of events
that started with the death of elvis
and yes, all the wars and their warriors wanted a piece of you in your living
room.
i’m alive after a time of riots and rides
that ended with smack of gates into theirs clasps.
all the dates that they throw at you
were somebody else’s stab at your lineage.
we’re alive thanks to a light shone in the night
that found an airsip in its sights.
in the crossfire your grandfather cried to your mother.
all the bombs that avoided you
had somebody else’s name scrawled on the clipboard in haste.
it was a clerical mistake.
when you first saw it you were in a stroller,
flailing your arms at the dogs and the bees.
they could have bit you but you looked so happy.
they could have snapped but they showed you mercy.
and come to think of it, i never once heard, «no.»
from the day you were called you’ve been walking through the walls.
shot through a canon, you’ve landed in a flowerbed.
guarded by invisible friends.
guarded and invisible.
estás vivo gracias a una extraña cadena de eventos
que empezó con la muerte de elvis
y sí, todas las guerras y sus guerreros querían un pedazo de ti en tu vida
habitación.
Estoy vivo después de un tiempo de disturbios y paseos
que terminó con un golpe de puertas en sus cierres.
todas las fechas que te tiran
fueron la puñalada de alguien más en tu linaje.
estamos vivos gracias a una luz que brilló en la noche
que encontró un airsip en su punto de mira.
en el fuego cruzado le gritó tu abuelo a tu madre.
todas las bombas que te esquivaron
tenía el nombre de otra persona garabateado en el portapapeles a toda prisa.
fue un error administrativo.
cuando lo viste por primera vez estabas en un cochecito,
agitando los brazos a los perros y las abejas.
Podrían haberte mordido, pero te veías tan feliz.
podrían haber roto pero te mostraron misericordia.
y ahora que lo pienso, nunca escuché, "no".
desde el día que te llamaron has estado caminando a través de las paredes.
disparado a través de un canon, has aterrizado en un macizo de flores.
custodiado por amigos invisibles.
guardado e invisible.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos