A continuación la letra de la canción Shangri La Artista: Almamegretta, Napo Camassa Con traducción
Texto original con traducción
Almamegretta, Napo Camassa
A wound to the heart and my mind is set on you
Suddenly night blasts
Your horizontal oscillations
Slowly dying away
Ashes to the wind
Crystal shards shattered in a fire
Stillness
Oskar Sala and these white noise machines
Optiganally Yours throwing toy entropies
Bert Kaempfert confetti and fireworks
Muzak extraordinaire
And we laughed about
We liked them
Your researches are lost Shangri-Las
Your favourite dread D. RaD
The sinister engine buzzing familiar
Rasta apocalypse in Milan
Your elastic revving crossovers
Now belong to the source of Heaven
Time modulated in circles at ease
And stuck forever on the dial
«that night» lurked
Sneered on a black wing
Then
Only a golden silence
Weeping to the sound of a yell
Una ferita al cuore nel ricordo amico
Improvvisamente si fa notte
Il fuoco delle tue oscillazioni orizzontali
È una flebile fiammella
Ceneri al vento
Schegge di cristallo nel fuoco
Calma
Oskar Sala e le sue macchine da rumore bianco
Optiganally Yours lanciati in entropie giocattolo
Bert Kaempfert coriandoli e fuochi d’artificio
Muzak extraordinaire
E ridevamo
Ci piacevano
Le tue ricerche sono perdute Sangri-La
La tua amata dread D. RaD
Il sinistro motore ronfa tranquillo
Apocalisse Rasta a Milano
Rumori elastici su di giri
Ora appartengono alla sorgente Celeste
Il tempo modulava in circoli quieto
La manopola si è inceppata per sempre
«quella notte» si appostava
Sghignazzava su di un’ala nera
Poi
Solo silenzio d’oro
Il pianto al suono di un urlo
Una herida en el corazón y mi mente está puesta en ti
De repente la noche estalla
Tus oscilaciones horizontales
muriendo lentamente
Cenizas al viento
Fragmentos de cristal destrozados en un incendio
Quietud
Oskar Sala y estas máquinas de ruido blanco
Optiganally Yours lanzando entropías de juguete
Bert Kaempfert confeti y fuegos artificiales
Muzak extraordinario
Y nos reímos de
nos gustaron
Tus investigaciones se pierden Shangri-Las
Tu terror favorito D. RaD
El motor siniestro zumbando familiar
Apocalipsis rasta en Milán
Tus cruces de revoluciones elásticos
Ahora pertenecen a la fuente del cielo
Tiempo modulado en círculos a gusto
Y pegado para siempre en el dial
«esa noche» acechaba
Se burló de un ala negra
Entonces
Solo un silencio dorado
Llorando al son de un grito
Una ferita al cuore nel ricordo amico
Improvvisamente si fa notte
Il fuoco delle tue oscillazioni orizzontali
È una flebile fiammella
Cena al vento
Schegge di cristallo nel fuoco
calma
Oskar Sala y sue macchine da rumore bianco
Optiganally tuyo lanciati en entropía giocattolo
Bert Kaempfert coriandoli e fuochi d'artificio
Muzak extraordinario
E ridevamo
Ci piacevano
Le tue ricerche sono perdute Sangri-La
La tua amata pavor D. RaD
Il sinistro motore ronfa tranquillo
Apocalipsis Rasta a Milano
Rumori elastici su di giri
Ora appartengono alla sorgente Celeste
Il tempo modulava in circuli quieto
La manopola si è inceppata per semper
«quella notte» si appostava
Sghignazzava su di un'ala nera
Poi
Solo silencio de oro
Il pianto al suono di un urlo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos