If Loneliness Was Art - Allo Darlin'
С переводом

If Loneliness Was Art - Allo Darlin'

Альбом
Allo Darlin'
Год
2010
Язык
`Inglés`
Длительность
210480

A continuación la letra de la canción If Loneliness Was Art Artista: Allo Darlin' Con traducción

Letra " If Loneliness Was Art "

Texto original con traducción

If Loneliness Was Art

Allo Darlin'

Оригинальный текст

You’ve been on your own as long as I recall

If loneliness was art, I could hang you from the wall

In some Berlin hall

It doesn’t matter where you’ve been or who you have been with

It’s like the Just Joans said: «you're oh so sensitive!»

In that jumper, in that t-shirt

This situation has to change

Can you feel the pulse

My heavy heart race?

Some day I’m going to be your girl

One fine day: I’m going to be your girl

Shalalalala…

When I’m all alone I find a map of the world

Zoom in on your island 'til the pixels form

Have some booze 'til I can’t see you

This situation has to change

Can you feel the pulse

My heavy heart race?

Some day, I’m going to be your girl

One fine day, you’re going to make me your girl

Shalalalala…

We make believe that our hearts are never shot

And somehow you’ve convinced me that I’m pretty when I’m not

Everybody I know wants to be your friend

But I just want to hold you when the music ends

That’s all, all I ask

Is that too crass?

This situation has to change

Can you feel the pulse

My heavy heart race?

Some day I’m going to be your girl

One fine day, you’re going to make me your girl

Shalalalala…

Перевод песни

Has estado solo desde que recuerdo

Si la soledad fuera arte, podría colgarte de la pared

En algún salón de Berlín

No importa dónde hayas estado o con quién hayas estado

Es como decían los Just Joans: «¡eres tan sensible!»

En ese jersey, en esa camiseta

Esta situación tiene que cambiar

¿Puedes sentir el pulso?

¿La carrera de mi corazón pesado?

Algún día voy a ser tu chica

Un buen día: voy a ser tu chica

Shalalalala…

Cuando estoy solo encuentro un mapa del mundo

Haz zoom en tu isla hasta que se formen los píxeles

Toma un poco de alcohol hasta que no pueda verte

Esta situación tiene que cambiar

¿Puedes sentir el pulso?

¿La carrera de mi corazón pesado?

Algún día, voy a ser tu chica

Un buen día me vas a hacer tu chica

Shalalalala…

Hacemos creer que nuestros corazones nunca son disparados

Y de alguna manera me has convencido de que soy bonita cuando no lo soy

Todos los que conozco quieren ser tus amigos

Pero solo quiero abrazarte cuando termine la música

Eso es todo, todo lo que pido

¿Es eso demasiado grosero?

Esta situación tiene que cambiar

¿Puedes sentir el pulso?

¿La carrera de mi corazón pesado?

Algún día voy a ser tu chica

Un buen día me vas a hacer tu chica

Shalalalala…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos