Dragoste Nu-I - Alina Eremia
С переводом

Dragoste Nu-I - Alina Eremia

Год
2019
Язык
`rumano`
Длительность
190350

A continuación la letra de la canción Dragoste Nu-I Artista: Alina Eremia Con traducción

Letra " Dragoste Nu-I "

Texto original con traducción

Dragoste Nu-I

Alina Eremia

Оригинальный текст

Nu te mai ascult, ești închis în alte pleoape

Ne privim din nou dar plecați în altă parte

Ne-am pierdut demult, fiecare-n altă lume

Cuvinte nu mai sunt, parcă cineva îmi spune

Inimă cenușă, focul nu se mai aprinde

Ramâne, adio de azi până mâine

De azi până mâine, de azi până mâine

Sunt urme lăsate oriunde mă uit

Dragoste nu-i, nu-i, nu-i

În bătaia vântului m-ai lăsat tu

Cui m-ai lăsat acum?

Dragoste nu-i, nu-i, nu-i

În bătaia vântului m-ai lăsat tu

Cui m-ai lăsat acum?

Cui m-ai lăsat acum?

Cui m-ai lăsat acum?

Ce sunt aripile când nu mai poți să zbori?

Ne-am lăsat cuprinși de ceață și de nori

Vremea ne-a schimbat în bătaie de vânt

Lacătu-i pe buze, fără niciun cuvant

Dragoste nu-i, nu-i, nu-i

În bătaia vântului m-ai lăsat tu

Cui m-ai lăsat acum?

Dragoste nu-i, nu-i, nu-i

În bătaia vântului m-ai lăsat tu

Cui m-ai lăsat acum?

Cui m-ai lăsat acum?

Cui m-ai lăsat acum?

Inimă cenușă, focul nu se mai aprinde

Ramâne, adio de azi până mâine

De azi până mâine, de azi până mâine

Sunt urme lăsate oriunde mă uit

Dragoste nu-i, nu-i, nu-i

În bătaia vântului m-ai lăsat tu

Cui m-ai lăsat acum?

Dragoste nu-i, nu-i, nu-i

În bătaia vântului m-ai lăsat tu

Cui m-ai lăsat acum?

Cui m-ai lăsat acum?

Cui m-ai lăsat acum?

Перевод песни

Ya no te escucho, estás encerrado en otros párpados

Nos miramos de nuevo pero nos vamos a otra parte

Nos perdimos hace mucho tiempo, cada uno en un mundo diferente

No hay más palabras, como si alguien me estuviera diciendo

Corazón gris, el fuego ya no enciende

Queda, adiós de hoy a mañana

Desde hoy hasta mañana, desde hoy hasta mañana

Hay rastros dejados dondequiera que miro

El amor no es, no es, no es

Me dejaste en el viento

¿A quién me dejaste ahora?

El amor no es, no es, no es

Me dejaste en el viento

¿A quién me dejaste ahora?

¿A quién me dejaste ahora?

¿A quién me dejaste ahora?

¿Qué son las alas cuando ya no puedes volar?

Estábamos abrumados por la niebla y las nubes.

El clima nos convirtió en una ráfaga de viento

Bloquearlos en los labios, sin una palabra

El amor no es, no es, no es

Me dejaste en el viento

¿A quién me dejaste ahora?

El amor no es, no es, no es

Me dejaste en el viento

¿A quién me dejaste ahora?

¿A quién me dejaste ahora?

¿A quién me dejaste ahora?

Corazón gris, el fuego ya no enciende

Queda, adiós de hoy a mañana

Desde hoy hasta mañana, desde hoy hasta mañana

Hay rastros dejados dondequiera que miro

El amor no es, no es, no es

Me dejaste en el viento

¿A quién me dejaste ahora?

El amor no es, no es, no es

Me dejaste en el viento

¿A quién me dejaste ahora?

¿A quién me dejaste ahora?

¿A quién me dejaste ahora?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos