A continuación la letra de la canción Cane..cane ... canebière Artista: Alibert Con traducción
Texto original con traducción
Alibert
Aux quatre coins du monde, indiscutablement
On aime sa faconde et ses mille défauts charmants
Elle a la grâce brune des filles du midi
Il n’en existe qu’une, voilà pourquoi chez nous l’on dit:
On connaît dans chaque hémisphère
Notre Cane… Cane…Canebière
Et partout elle est populaire
Notre Cane… Cane…Canebière
Elle part du vieux port et sans effort
Coquin de sort, elle exagère
Elle finit au bout de la terre
Notre Cane… Cane…Canebière
Comment vous la décrire, son charme est sans pareil
Joyeuse elle s'étire comme un lézard au soleil
Internationale pour l’amour prend de l’air
Elle est la capitale des marins de l’univers
Il est né le divin enfant, il est né sur la Canebière
Il est né le divin enfant, il est né prés du fort Saint-Jean
Elle finit au bout de la terre
Notre Cane… Cane…Canebière
En todo el mundo, sin duda
Nos encanta su elocuencia y sus mil defectos encantadores.
Ella tiene la gracia marrón de las chicas del mediodía
Solo hay uno, por eso decimos:
Sabemos en todos los hemisferios
Nuestro Cane… Cane…Canebière
Y en todas partes ella es popular
Nuestro Cane… Cane…Canebière
Se parte del puerto viejo y sin esfuerzo
Destino travieso, ella exagera
Ella termina en el fin de la tierra
Nuestro Cane… Cane…Canebière
Como te la describiría, su encanto es inigualable
Feliz se estira como un lagarto al sol
Internacional por amor toma el aire
Es la capital marinera del universo.
Nació el niño divino, nació en el Canebière
Nació el niño divino, nació cerca de Fort Saint-Jean
Ella termina en el fin de la tierra
Nuestro Cane… Cane…Canebière
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos