Adelleda - Alexisonfire
С переводом

Adelleda - Alexisonfire

  • Альбом: Alexisonfire

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:14

A continuación la letra de la canción Adelleda Artista: Alexisonfire Con traducción

Letra " Adelleda "

Texto original con traducción

Adelleda

Alexisonfire

Оригинальный текст

This is really only all we have:

(Bury all of me)

Daytime.

Twilight.

Pitch black.

Night light

(Before I have a chance)

Coldest eyes, and the softest touch

(To open my eyes and see you laughing.)

Daytime.

Twilight.

Pitch black.

Night light

These typed letters

(Is this all we have?)

Beneath me

(Or is this all just twilight beyond the skyline)

Fuck with these buttons and knobs long enough

(Blinding me)

And maybe things will… turn out fine

Hide behind your crystal screen

And blow kisses at me

(Remember what we said wouldn’t happen?)

Go

Write your name on my chest in kerosene

Spark a match, and you won’t be cold again

This is really only all we have:

Daytime.

Twilight.

Pitch black.

Night light

Coldest eyes

You had the coldest eyes, and the softest touch

Daytime.

Twilight.

Pitch black

Light!

Gag and… destroy me

Gag and… destroy me

(Sorry I didn’t hear you)

I have a

(I was busy dying in the corner)

Collection of thunder that I stole

(Those three words)

I stole.

That I stole

(Destroyed every inch of me yet you keep…)

From your windowsill

(…Speaking)

Stole… right through your windowsill

Перевод песни

Esto es realmente todo lo que tenemos:

(Entiérrame todo)

Tiempo de día.

Crepúsculo.

Totalmente negro.

Luz de noche

(Antes de que tenga una oportunidad)

Los ojos más fríos y el tacto más suave.

(Para abrir mis ojos y verte reír.)

Tiempo de día.

Crepúsculo.

Totalmente negro.

Luz de noche

Estas letras mecanografiadas

(¿Es esto todo lo que tenemos?)

Debajo de mi

(O ¿es todo esto solo un crepúsculo más allá del horizonte?)

A la mierda con estos botones y perillas el tiempo suficiente

(Cegándome)

Y tal vez las cosas... salgan bien

Escóndete detrás de tu pantalla de cristal

y tirame besos

(¿Recuerdas lo que dijimos que no sucedería?)

Vamos

Escribe tu nombre en mi pecho en queroseno

Enciende una cerilla y no volverás a tener frío

Esto es realmente todo lo que tenemos:

Tiempo de día.

Crepúsculo.

Totalmente negro.

Luz de noche

Ojos más fríos

Tenías los ojos más fríos y el tacto más suave.

Tiempo de día.

Crepúsculo.

Totalmente negro

¡Luz!

Mordaza y... destrúyeme

Mordaza y... destrúyeme

(Lo siento, no te escuché)

Tengo un

(Estaba ocupado muriendo en la esquina)

Colección de truenos que robé

(Esas tres palabras)

Robé.

que yo robé

(Destruiste cada centímetro de mí pero sigues...)

Desde el alféizar de tu ventana

(…Discurso)

Robó... justo a través del alféizar de tu ventana

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos