A continuación la letra de la canción C'est Déjà Ça Artista: Alain Souchon Con traducción
Texto original con traducción
Alain Souchon
Je sais bien que, rue d’Belleville
Rien n’est fait pour moi
Mais je suis dans une belle ville:
C’est déjà ça
Si loin de mes antilopes
Je marche tout bas
Marcher dans une ville d’Europe
C’est déjà ça
Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…
Oh, oh
Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça
Y a un sac de plastique vert
Au bout de mon bras
Dans mon sac vert, il y a de l’air:
C’est déjà ça
Quand je danse en marchant
Dans ces djellabas
Ça fait sourire les passants:
C’est déjà ça
Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…
Oh, oh
Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça
C’est déjà ça, déjà ça
Déjà…
Pour vouloir la belle musique
Soudan, mon Soudan
Pour un air démocratique
On t’casse les dents
Pour vouloir le monde parlé
Soudan, mon Soudan
Celui d’la parole échangée
On t’casse les dents
Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…
Oh, oh
Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça
Je suis assis rue d’Belleville
Au milieu d’une foule
Et là, le temps, hémophile
Coule
Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…
Oh, oh
Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça
Oh, oh, oh, et je rêve
Que soudain, mon pays, Soudan se soulève…
Oh, oh
Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça
C’est… dé… jà… ça
Lo sé, rue d'Belleville
no se hace nada por mi
Pero estoy en una ciudad hermosa:
ya es eso
Tan lejos de mis antílopes
camino bajo
Paseando por una ciudad de Europa
ya es eso
Oh, oh, oh, y estoy soñando
Ese Sudán, mi país, se levanta de repente...
ay ay
Soñando, ya es eso, ya es eso
Hay una bolsa de plástico verde.
Al final de mi brazo
En mi bolso verde hay aire:
ya es eso
Cuando bailo mientras camino
En estas chilabas
Hace sonreír a los transeúntes:
ya es eso
Oh, oh, oh, y estoy soñando
Ese Sudán, mi país, se levanta de repente...
ay ay
Soñando, ya es eso, ya es eso
Ya es eso, ya es eso
Ya…
Querer musica hermosa
Sudán, mi Sudán
Por un aire democrático
Te rompemos los dientes
Querer el mundo hablado
Sudán, mi Sudán
El de la palabra intercambiada
Te rompemos los dientes
Oh, oh, oh, y estoy soñando
Ese Sudán, mi país, se levanta de repente...
ay ay
Soñando, ya es eso, ya es eso
Estoy sentado en la rue d'Belleville
en medio de una multitud
Y ahí el tiempo, hemofílico
sumideros
Oh, oh, oh, y estoy soñando
Ese Sudán, mi país, se levanta de repente...
ay ay
Soñando, ya es eso, ya es eso
Oh, oh, oh, y estoy soñando
De repente, mi país, Sudán se levanta...
ay ay
Soñando, ya es eso, ya es eso
ya es eso
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos