Не отпускай тепло - Alai Oli
С переводом

Не отпускай тепло - Alai Oli

  • Альбом: Да, бро?

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:53

A continuación la letra de la canción Не отпускай тепло Artista: Alai Oli Con traducción

Letra " Не отпускай тепло "

Texto original con traducción

Не отпускай тепло

Alai Oli

Оригинальный текст

Утром проснутся сонные улицы, лица

Налей мне чаю, открой окно

Давай оставим на потом все грустные песни -

Я их написала нечаянно

Осенью небо становится выше

И в теплые страны улетают наши крыши

Не плачь дружище, что ее нет рядом

Давай еще покурим просто так надо...

Не отпускай тепло из сердца своего!

Осенние ветра стучали в двери, но мы их не пустили

Не отпускай тепло из сердца своего!

Холодною зимой, когда вьюга, погреюсь я в сердце друга

А по мне так худший способ скучать по человеку -

Быть рядом с ним, но видеть то, что он далеко

А расстояние - любые километры - моя душа пролетает легко

А я по мокрым улицам под строки Крэка

Но сердце навеки принадлежит регги

Новосибирск, Калининград, Швеция...

Любовь - она не там, она - в сердце

Не отпускай тепло из сердца своего!

Осенние ветра стучали в двери, но мы их не пустили

Не отпускай тепло из сердца своего!

Холодною зимой, когда вьюга, погреюсь я в сердце друга

Перевод песни

Las calles soñolientas se despertarán por la mañana, caras

Sírveme un poco de té, abre la ventana

Dejemos todas las canciones tristes para después -

Los escribí por accidente.

En otoño el cielo se eleva

Y nuestros techos vuelan a países cálidos

No llores amigo que ella no está

Vamos a fumar un poco más...

¡No dejes que el calor se escape de tu corazón!

Los vientos de otoño llamaron a la puerta, pero no los dejamos entrar.

¡No dejes que el calor se escape de tu corazón!

En el frío invierno, cuando haya ventisca, me calentaré en el corazón de un amigo.

Y para mí, la peor manera de extrañar a una persona es

Estar cerca de él, pero ver que está lejos

Y la distancia, cualquier kilómetro, mi alma vuela fácilmente

Y estoy en las calles mojadas bajo las líneas de Crack

Pero el corazón pertenece para siempre al reggae

Novosibirsk, Kaliningrado, Suecia...

El amor no está ahí, está en el corazón.

¡No dejes que el calor se escape de tu corazón!

Los vientos de otoño llamaron a la puerta, pero no los dejamos entrar.

¡No dejes que el calor se escape de tu corazón!

En el frío invierno, cuando haya ventisca, me calentaré en el corazón de un amigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos