A continuación la letra de la canción Night Train to Munich (with Laurence Juber) Artista: Al Stewart, Laurence Juber Con traducción
Texto original con traducción
Al Stewart, Laurence Juber
Meet me at the station underneath the clock
Carry an umbrella, no need to talk
The man in the homburg, hiding in the fog
Will be watching
Get yourself a ticket, go through the gate
At seven forty-five precisely, don’t be late
If anybody follows don’t hesitate
Keep on walking
And take the night train to Munich
Rumbling down the track
After half an hour in the restaurant car
Look for the conductor
And there will be a stain on his tunic
A paper underneath his arm
Then you’d better pray that he doesn’t look away
Or you’ll never, never, never come back
When you get the paper take a look inside
On page twenty-seven there’s a photo of a bride
Underneath the story of a man who died
In Morocco
Memorize the article word for word
The man in the homburg understands the code
Make sure the conversation isn’t overheard
They’re around you
And take the night train to Munich
Rumbling down the track
After half an hour in the restaurant car
Look for the conductor
And there will be a stain on his tunic
A paper underneath his arm
Then you’d better pray that he doesn’t look away
Or you’ll never, never, never come back
I really wouldn’t ask if there was anybody else
But I know you’ve got the knack of taking care of yourself
And they don’t know your face so there won’t be anyone
Looking for you
When you get to Munich we’ll be waiting in the car
Don’t look around, just walk straight out
If you don’t show, I’m sorry for the pain
I caused you
Upon the night train to Munich
Rumbling down the track
After half an hour in the restaurant car
Look for the conductor
And there will be a stain on his tunic
A paper underneath his arm
Then you’d better pray that he doesn’t look away
Or you’ll never, never, never come back
Encuéntrame en la estación debajo del reloj
Lleva un paraguas, no hay necesidad de hablar
El hombre del homburg, escondido en la niebla
Estará viendo
Consíguete un boleto, pasa por la puerta
A las siete cuarenta y cinco en punto, no llegues tarde
Si alguien sigue no dude
Sigue caminando
Y toma el tren nocturno a Munich
Estruendo por la pista
Después de media hora en el vagón restaurante
busca al conductor
Y habrá una mancha en su túnica
Un papel debajo de su brazo.
Entonces será mejor que reces para que no mire hacia otro lado
O nunca, nunca, nunca volverás
Cuando recibas el papel, echa un vistazo dentro
En la página veintisiete hay una foto de una novia
Debajo de la historia de un hombre que murió
En Marruecos
Memoriza el artículo palabra por palabra.
El hombre en el homburg entiende el código
Asegúrate de que nadie escuche la conversación
están a tu alrededor
Y toma el tren nocturno a Munich
Estruendo por la pista
Después de media hora en el vagón restaurante
busca al conductor
Y habrá una mancha en su túnica
Un papel debajo de su brazo.
Entonces será mejor que reces para que no mire hacia otro lado
O nunca, nunca, nunca volverás
Realmente no preguntaría si hubiera alguien más
Pero sé que tienes la habilidad de cuidarte a ti mismo
Y no conocen tu cara, así que no habrá nadie
Buscándote
Cuando llegues a Munich te estaremos esperando en el auto
No mires a tu alrededor, solo camina recto
Si no apareces, lo siento por el dolor
yo te causé
En el tren nocturno a Munich
Estruendo por la pista
Después de media hora en el vagón restaurante
busca al conductor
Y habrá una mancha en su túnica
Un papel debajo de su brazo.
Entonces será mejor que reces para que no mire hacia otro lado
O nunca, nunca, nunca volverás
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos