Hanno The Navigator - Al Stewart
С переводом

Hanno The Navigator - Al Stewart

  • Альбом: Sparks of Ancient Light

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción Hanno The Navigator Artista: Al Stewart Con traducción

Letra " Hanno The Navigator "

Texto original con traducción

Hanno The Navigator

Al Stewart

Оригинальный текст

It’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

There’s an open sky and a steady breeze

Out beyond the Pillars of Hercules

Above the foam-kissed waves seagulls scream

Up in the masts of our trireme

And it’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

Water

Water

From horizon to horizon

All I see is water

Steer beyond all maps and charts

Down along the coast of Africa

The first Phoenicians on this beach

Where the monkeys gibber and the parakeets screech

Strangest women run wild down there

Covered head to toe in fur and hair

They fight like demons

Better let them be

Hanno the Navigator said to me

Water

Water

From horizon to horizon

All I see is water

When you pull close to your fire at night

With your family framed in the candlelight

Safe inside these walls of stone

In the only village you’ve ever known

The rain-soaked moon plays splintered crystal

Shadows on your windowsill

Like sparks of light in the shifting skies

Our ancient ships go sailing still on

Water

Water

When my sailing days are done

I’ll seek Poseidon’s daughter

Oarsmen pull and curse and sweat

Underneath this creaking deck

At night I hear their stories told

Strong through storms and weak for gold

Carthage stands like an azure pearl

Here in the middle of the known world

And it’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

Water

Water

From horizon to horizon

All I see is water

Water

Water

When my sailing days are done

I’ll seek Poseidon’s daughter

It’s a good day

For going to sea

Hanno the Navigator said to me

Перевод песни

Es un buen día

Por ir al mar

Hanno el Navegante me dijo

Hay un cielo abierto y una brisa constante

Más allá de las Columnas de Hércules

Sobre las olas besadas por la espuma gritan las gaviotas

Arriba en los mástiles de nuestro trirreme

Y es un buen día

Por ir al mar

Hanno el Navegante me dijo

Agua

Agua

De horizonte a horizonte

Todo lo que veo es agua

Navegue más allá de todos los mapas y gráficos

A lo largo de la costa de África

Los primeros fenicios en esta playa

Donde los monos farfullan y los periquitos chillan

Las mujeres más extrañas se vuelven locas allí

Cubierto de pies a cabeza con pelo y pelo

pelean como demonios

Mejor déjalos ser

Hanno el Navegante me dijo

Agua

Agua

De horizonte a horizonte

Todo lo que veo es agua

Cuando te acercas a tu fuego por la noche

Con tu familia enmarcada a la luz de las velas

A salvo dentro de estas paredes de piedra

En el único pueblo que has conocido

La luna empapada de lluvia juega cristal astillado

Sombras en el alféizar de tu ventana

Como chispas de luz en los cielos cambiantes

Nuestros antiguos barcos siguen navegando

Agua

Agua

Cuando terminen mis días de navegación

Buscaré a la hija de Poseidón

Los remeros tiran y maldicen y sudan

Debajo de esta cubierta crujiente

Por la noche escucho sus historias contadas

Fuerte a través de las tormentas y débil por el oro

Cartago se yergue como una perla azul

Aquí en medio del mundo conocido

Y es un buen día

Por ir al mar

Hanno el Navegante me dijo

Agua

Agua

De horizonte a horizonte

Todo lo que veo es agua

Agua

Agua

Cuando terminen mis días de navegación

Buscaré a la hija de Poseidón

Es un buen día

Por ir al mar

Hanno el Navegante me dijo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos