A continuación la letra de la canción Summer Camp Artista: Akira the Don, Theo Von Con traducción
Texto original con traducción
Akira the Don, Theo Von
I had a younger sister who was very ill
She was born with a rare liver disease and she needed a liver trans-supplant
upon her birth
And so when my mother did have free time a lotta time my sister got the
affection
Because she was ill
And she got a lot more love and affection than my other brother and my other
sister did
I felt like
Anyhow, I was, you know, growing up and one thing I really loved was summertime
I, I would go to YMCA summer camp
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fun, wanted to have fun
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fu-fun, summer camp
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fun
It was a group, group of ki —
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have (fun!), summer camp
And at summer camp Things weren’t as cliquey
Everybody was on the same page
It was
We got to do fun stuff
We all, you know, rode on a bus
Together from the camp
To go to, to the, to, to the field trip
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fun, wanted to have fun
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fu-fun, summer camp
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fun
It was a group, group of ki —
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have (fun!), summer camp
And I just loved that
It just wasn’t as judgemental
You know, my mom would drop us off there and we’d stay there and go to summer
camp
It, there just felt like less judgment
And one day I was walking in my neighborhood
And one of the councilors from my summer camp drove down the street
He happened to be driving through my neighborhood
And he saw me and our neighborhood was poor, man
It was, you know, I think it was the poorest white neighborhood that was around
us, I felt like
And then when I saw him at summer camp he was joking with some of the other
councilors, he was making fun of where I live
You know, he was making fun of the place he saw me run out of the apartment I
ran out of
And it just at that point, like, a lot, something inside of me just really
kinda died some
You know, like
Here was the one place where I really felt kind of okay
And now that place didn’t feel okay to me anymore
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fun, wanted to have fun
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fu-fun, summer camp
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have fun
It was a group, group of ki —
It was a group of kids in the summer that just wanted to have fun
Wanted to have (fun!), summer camp
yo tenia una hermana menor que estaba muy enferma
Nació con una enfermedad hepática rara y necesitaba un trasplante de hígado.
sobre su nacimiento
Y así, cuando mi madre tenía mucho tiempo libre, mi hermana tenía el
afecto
porque estaba enferma
Y recibió mucho más amor y afecto que mi otro hermano y mi otro
hermana lo hizo
Me sentí como
De todos modos, estaba, ya sabes, creciendo y una cosa que realmente amaba era el verano.
Yo, yo iría al campamento de verano de YMCA
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería divertirse, quería divertirse
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería divertirse, campamento de verano
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
quería divertirse
Era un grupo, un grupo de ki—
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería tener (¡divertirse!), campamento de verano
Y en el campamento de verano las cosas no eran tan camaleónicas
Todos estaban en la misma página
Fue
Tenemos que hacer cosas divertidas
Todos, ya sabes, montamos en un autobús
Juntos desde el campamento
Ir a, a, a, a la excursión
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería divertirse, quería divertirse
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería divertirse, campamento de verano
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
quería divertirse
Era un grupo, un grupo de ki—
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería tener (¡divertirse!), campamento de verano
Y eso me encantó
Simplemente no fue tan crítico
Sabes, mi mamá nos dejaba allí y nos quedábamos allí e íbamos a veranear.
acampar
Simplemente se sintió como menos juicio
Y un día andaba por mi barrio
Y uno de los consejeros de mi campamento de verano condujo por la calle
Dio la casualidad de que estaba conduciendo por mi barrio.
Y me vio y nuestro barrio era pobre, hombre
Era, ya sabes, creo que era el barrio blanco más pobre que había alrededor.
nosotros, me sentí como
Y luego, cuando lo vi en el campamento de verano, estaba bromeando con algunos de los otros
concejales, se estaba burlando de donde vivo
Sabes, se estaba burlando del lugar donde me vio salir corriendo del apartamento que
quedarse sin
Y justo en ese punto, como, mucho, algo dentro de mí realmente
un poco murió algo
ya sabes, como
Este fue el único lugar donde realmente me sentí un poco bien
Y ahora ese lugar ya no me parecía bien
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería divertirse, quería divertirse
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería divertirse, campamento de verano
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
quería divertirse
Era un grupo, un grupo de ki—
Era un grupo de niños en el verano que solo querían divertirse.
Quería tener (¡divertirse!), campamento de verano
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos