A continuación la letra de la canción Fortune My Foe Artista: Akercocke Con traducción
Texto original con traducción
Akercocke
Fortune, my foe, why dost thou frown on me?
And will thy favors never lighter be?
Wilt thou, I say, forever breed my pain?
And wilt thou not restore my joys again?
In vain I sigh, in vain I wail and weep,
In vain my eyes refrain from quiet sleep;
In vain I shed my tears both night and day;
In vain my love my sorrows do bewray.
Then will I leave my love in Fortune’s hands,
My dearest love, in most unconstant bands,
And only serve the sorrows due to me:
Sorrow, hereafter, thou shalt my Mistress be.
Ah, silly Soul art thou so sore afraid?
Mourn not, my dear, nor be not so dismayed.
Fortune cannot, with all her power and skill,
Enforce my heart to think thee any ill.
Live thou in bliss, and banish death to Hell;
All careful thoughts see thou from thee expel:
As thou dost wish, thy love agrees to be.
For proof thereof, behold, I come to thee.
Die not in fear, not live in discontent;
Be thou not slain where blood was never meant;
Revive again: to faint thou hast no need.
The less afraid, the better thou shalt speed.
Fortuna, enemiga mía, ¿por qué me frunces el ceño?
¿Y nunca serán más ligeros tus favores?
¿Quieres, digo, engendrar para siempre mi dolor?
¿Y no restaurarás de nuevo mis alegrías?
En vano suspiro, en vano gimo y lloro,
En vano mis ojos se abstienen de dormir tranquilos;
En vano derramé mis lágrimas día y noche;
En vano, mi amor, mis penas se desvanecen.
Entonces dejaré mi amor en manos de la Fortuna,
Mi querido amor, en las bandas más inconstantes,
y solo sirvan las penas que me deben:
Dolor, de aquí en adelante, serás mi Señora.
Ah, alma tonta, ¿tienes tanto miedo?
No te lamentes, querida mía, ni te desanimes tanto.
La fortuna no puede, con todo su poder y habilidad,
Obliga a mi corazón a pensar en ti algún mal.
Vive en la bienaventuranza y destierra la muerte al Infierno;
Todos los pensamientos cuidadosos miran de ti expulsar:
Como tú quieres, tu amor está de acuerdo en ser.
Para prueba de ello, he aquí, vengo a ti.
No mueras con miedo, no vivas con descontento;
No seas asesinado donde la sangre nunca estuvo destinada;
Revive de nuevo: de desmayarte no tienes necesidad.
Cuanto menos miedo tengas, mejor acelerarás.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos