Even Heaven - Aimer

Even Heaven - Aimer

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: japonés
  • Duración: 7:41

A continuación la letra de la canción Even Heaven Artista: Aimer Con traducción

Letra " Even Heaven "

Texto original con traducción

Even Heaven

Aimer

Texto original

(遠ざかる南のポラリス 消えないでよ六等星 私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜)

壁の写真 錆びたフレーム

空の花瓶 あの日のままで

捨てられない

古びたテディベア

擦り切れたネイビーのコート

I believe in you 何度も言う

越えられない

あの日のバッドエンド

泣き虫は

きっと直らない もう少しそばにいたかった

I’m needing you! I’m needing you!

叫んだって変わらない

A needle in you?

ドアは閉まる 。

ちょっと Wait! Wait yet!

«Believe Be: leave»

まだ夢見ていたんだ

So I dreamt? 理由なんてなしで

(believe in your heart)

I believe but you leave

さよならさえ言えなかった

Still I believe? ビリビリに引き裂いて

I lost your heart

(遠ざかる南のポラリス 消えないでよ六等星 私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜)

悲しいよ 寂しいよ

壊れたハート

あの日のままで

抱きしめた 大事なテディベア

引き出しに閉じ込めた涙

I believe in you

何度も言う 変えられない

あの日のバッドエンド

Like my mom said

きっと帰らない

あと少しそばにいたかった

I’m needing you! I’m needing you!

叫んだって届かない

A needle in you? 時が止まる 。

ちょっと Wait! Wait yet!

«Believe Be: leave"愛された気がしてたんだ

So I dreamt? 理由なんてなくて

(believe in your heart)

I believe but you leave

幼さで拭えなかった

Still I believe? ビリビリに引き裂いて

I lost my heart

«Believe Be: leave»

まだ夢見ていたんだ So I dreamt?

理由なんてなしで

(believe in your heart)

I believe but you leave さよならさえ

言えなかった

Still I believe?

ビリビリに引き裂いて

(believe in your heart)

«Believe Be: leave»

愛された気がしてたんだ

So I dreamt?

理由なんてなくて

(believe in your heart)

I believe but you leave

幼さで拭えなかった Still I believe?

ビリビリに引き裂いて

I lost your heart

(遠ざかる南のポラリス 消えないでよ六等星 私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜)

(遠ざかる南のポラリス 消えないでよ六等星 私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜)

Traducción de la canción

(Polaris en el sur lejos, no desaparezcas Estrella de sexta magnitud Soy como Hoshikuzu Venus Una noche solitaria y sin dormir)

Marco oxidado de la foto de la pared

Jarrón vacío como estaba ese día

no se puede tirar

Viejo oso de peluche

Abrigo azul marino deshilachado

Yo creo en ti digo muchas veces

no puedo cruzar

Mal final del día

Llorón

Estoy seguro de que no sanará Quería estar un poco más cerca

¡Te necesito, te necesito!

Gritar no cambia

¿Una aguja en ti?

La puerta se cierra.

..

..

Espera un poco ¡Espera! ¡Espera todavía!

«Creer Ser: dejar»

todavía estaba soñando

Así que soñé sin razón

(creer en tu corazón)

Yo creo pero te vas

ni siquiera pude decir adios

¿Todavía creo?

perdí tu corazón

(Polaris en el sur lejos, no desaparezcas Estrella de sexta magnitud Soy como Hoshikuzu Venus Una noche solitaria y sin dormir)

estoy triste estoy solo

Corazón roto

Como fue ese dia

Un oso de peluche importante que abracé

Lágrimas atrapadas en un cajón

creo en ti

No puedo cambiarlo muchas veces.

Mal final del día

como dijo mi mamá

Estoy seguro de que no iré a casa.

Quería estar un poco más cerca

¡Te necesito, te necesito!

No puedo alcanzarte aunque grite

¿Una aguja en ti? El tiempo se detiene.

..

..

Espera un poco ¡Espera! ¡Espera todavía!

«Creer Ser: dejar» Me sentí amado

Entonces soñé, no hay razón

(creer en tu corazón)

Yo creo pero te vas

No pude borrarlo debido a mi infancia.

¿Todavía creo?

Perdí mi corazón

«Creer Ser: dejar»

Todavía estaba soñando ¿Así que soñé?

Sin razón

(creer en tu corazón)

yo creo pero te vas adios

no sabría decir

¿Todavía creo?

Lágrima desgarrada hasta el borde

(creer en tu corazón)

«Creer Ser: dejar»

me sentí amado

¿Así que soñé?

No hay razón

(creer en tu corazón)

Yo creo pero te vas

¿Todavía creo?

Lágrima desgarrada hasta el borde

perdí tu corazón

(Polaris en el sur lejos, no desaparezcas Estrella de sexta magnitud Soy como Hoshikuzu Venus Una noche solitaria y sin dormir)

(Polaris en el sur lejos, no desaparezcas Estrella de sexta magnitud Soy como Hoshikuzu Venus Una noche solitaria y sin dormir)

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos