Но где же любовь - Ahmed Shad
С переводом

Но где же любовь - Ahmed Shad

  • Альбом: Старый мир

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:02

A continuación la letra de la canción Но где же любовь Artista: Ahmed Shad Con traducción

Letra " Но где же любовь "

Texto original con traducción

Но где же любовь

Ahmed Shad

Оригинальный текст

Мы ищем, встречаем, находим, теряем.

Имея — не ценим, встречая — бросаем.

Попытки и пытки;

сошлись — разбежались.

Пожить не успели, и снова растались.

Припев:

Но где же любовь, чтоб навеки, без края.

А может быть — эта, а может другая.

Меняются лица, тела и улыбки;

Но поиском только лишь множим ошибки.

Но где же любовь, чтоб навеки, без края.

А может быть — эта, а может другая.

Меняются лица, тела и улыбки;

Но поиском только лишь множим ошибки.

Влюблённость, привязанность — кому, как угодно.

С собой и другими играем свободно.

Когда же любовь — догадаться не сложно,

Когда друг без друга уже невозможно!

Припев:

Но где же любовь, чтоб навеки, без края.

А может быть — эта, а может другая.

Меняются лица, тела и улыбки;

Но поиском только лишь множим ошибки.

Но где же любовь, чтоб навеки, без края.

А может быть — эта, а может другая.

Меняются лица, тела и улыбки;

Но поиском только лишь множим ошибки.

Но где же любовь, чтоб навеки, без края.

А может быть — эта, а может другая.

Меняются лица, тела и улыбки;

Но поиском только лишь множим ошибки.

Но где же любовь, чтоб навеки, без края.

А может быть — эта, а может другая.

Меняются лица, тела и улыбки;

Но поиском только лишь множим ошибки.

Перевод песни

Buscamos, nos encontramos, encontramos, perdemos.

Tener, no apreciamos, reunirnos, nos damos por vencidos.

Juicios y torturas;

se juntaron - se escaparon.

No tuvieron tiempo de vivir, y se separaron de nuevo.

Coro:

Pero, ¿dónde está el amor, por lo que siempre, sin fin.

O tal vez este, o tal vez otro.

Los rostros, los cuerpos y las sonrisas cambian;

Pero al buscar, solo multiplicamos los errores.

Pero, ¿dónde está el amor, por lo que siempre, sin fin.

O tal vez este, o tal vez otro.

Los rostros, los cuerpos y las sonrisas cambian;

Pero al buscar, solo multiplicamos los errores.

Amor, afecto, a quién, lo que sea.

Jugamos libremente con nosotros mismos y con los demás.

Cuando el amor no es difícil de adivinar

Cuando ya es imposible el uno sin el otro!

Coro:

Pero, ¿dónde está el amor, por lo que siempre, sin fin.

O tal vez este, o tal vez otro.

Los rostros, los cuerpos y las sonrisas cambian;

Pero al buscar, solo multiplicamos los errores.

Pero, ¿dónde está el amor, por lo que siempre, sin fin.

O tal vez este, o tal vez otro.

Los rostros, los cuerpos y las sonrisas cambian;

Pero al buscar, solo multiplicamos los errores.

Pero, ¿dónde está el amor, por lo que siempre, sin fin.

O tal vez este, o tal vez otro.

Los rostros, los cuerpos y las sonrisas cambian;

Pero al buscar, solo multiplicamos los errores.

Pero, ¿dónde está el amor, por lo que siempre, sin fin.

O tal vez este, o tal vez otro.

Los rostros, los cuerpos y las sonrisas cambian;

Pero al buscar, solo multiplicamos los errores.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos