Zawjaty - Ahmed Bukhatir
С переводом

Zawjaty - Ahmed Bukhatir

  • Альбом: Da'ni

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:22

A continuación la letra de la canción Zawjaty Artista: Ahmed Bukhatir Con traducción

Letra " Zawjaty "

Texto original con traducción

Zawjaty

Ahmed Bukhatir

Оригинальный текст

«halaali anti laa akhshaa adulan… an numaqteee…» You’re my rightful wife,

I don’t fear sin… I don’t care not about those who like to reproach and

irritate me.

laqad azina zamaanulana bi wuslim ghayri mumbatteee" It is our destiny to be

Together eternally.

«Saqaytil hubba fi qalbi bi husnil fa a’li was-samti» In my heart you instilled

love With grace and good deeds.

«yagheeb-us'-sa'adu innibti» Happiness vanishes when you disappear

«Wa yasful a’yshu inji ti» Life brightens when you’re there.

«nahaari kaadihum hatta izaa ma a’ttulil baytee» Hard is my day Until you

return home.

«Laqituki fanjala anni duna ya izaaa tabassamteee» Sadness disappears When you

smile.

J

«Uhhibuki misla maa anteee» I love you the way you are

«Uhiibuki kaifa ma kunteee» I love you the way you were

«Wa mahma kaana, mahmaa saara» No matter what did or will happen

«antee habeebati anteee» You are and will be My Darling.

«Zawjateee…» My Wifeeey…

«antee habeebati anteee» You are and will be My Darling.

«tagiku bi al hyaatu iza bi aa yauman tabarramti» Life turns black When you’re

upset

«fa asssaa jaahidan hatta aw haqqi qaamaa tamannaytee» So I work hard To make

your wish come true.

«anaaee anti fal tanay bi jifhil hubbi maa ashtee» You’re my happiness.

May you be happy forever.

Fa roohanaa qadi talafa ka mislil ardhi wa annabteee Our souls are united Like

soil and plants.

«wa amali wa Yaa sakaanee Yaa unsi wa mulhimateee» «You're my hope,

my peace My good company and inspiration.

«yatibul a’eshu mahmaa daaqatil ayyaamu intibteee» Life is good,

no matter how hard it is, When you’re fine.

«wa amali wa Yaa sakaanee Yaa unsi wa mulhimateee» «You're my hope,

my peace My good company and inspiration.

«yatibul a’eshu mahmaa daaqatil ayyaamu intibteee» Life is good,

no matter how hard it is, When you’re fine.

«Uhhibuki misla maa anteee» I love you the way you are

«Uhiibuki kaifa ma kunteee» I love you the way you were

«Wa mahma kaana, mahaa… saaraa» No matter what did or will happen

«anti habeebati anteee» You are and will be My Darling.

«Zawjateee…» My Wifeeey…

Перевод песни

«halaali anti laa akhshaa adulan... an numaqteee...» Eres mi legítima esposa,

No temo al pecado... No me importan los que les gusta reprochar y

me irrita.

laqad azina zamaanulana bi wuslim ghayri mumbatteee" Nuestro destino es ser

Juntos eternamente.

«Saqaytil hubba fi qalbi bi husnil fa a’li was-samti» En mi corazón inculcaste

amar Con gracia y buenas obras.

«yagheeb-us'-sa'adu innibti» La felicidad se desvanece cuando desapareces

«Wa yasful a’yshu inji ti» La vida se ilumina cuando estás allí.

«nahaari kaadihum hatta izaa ma a’ttulil baytee» Duro es mi día Hasta que tú

volver a casa.

«Laqituki fanjala anni duna ya izaaa tabassamteee» La tristeza desaparece cuando tú

sonreír.

j

«Uhhibuki misla maa anteee» Te amo como eres

«Uhiibuki kaifa ma kunteee» Te amo como eras

«Wa mahma kaana, mahmaa saara» Pase lo que pase o pase

«antee habeebati anteee» Eres y serás Mi Cariño.

«Zawjateee…» Mi esposaeey…

«antee habeebati anteee» Eres y serás Mi Cariño.

«tagiku bi al hyaatu iza bi aa yauman tabarramti» La vida se vuelve negra cuando estás

decepcionado

«fa asssaa jaahidan hatta aw haqqi qaamaa tamannaytee» Así que trabajo duro para hacer

tu deseo hecho realidad.

«anaaee anti fal tanay bi jifhil hubbi maa ashtee» Eres mi felicidad.

Que seas feliz para siempre.

Fa roohanaa qadi talafa ka mislil ardhi wa annabteee Nuestras almas están unidas como

suelo y plantas.

«wa amali wa Yaa sakaanee Yaa unsi wa mulhimateee» «Tú eres mi esperanza,

mi paz Mi buena compañía e inspiración.

«yatibul a’eshu mahmaa daaqatil ayyaamu intibteee» La vida es buena,

no importa lo difícil que sea, cuando estás bien.

«wa amali wa Yaa sakaanee Yaa unsi wa mulhimateee» «Tú eres mi esperanza,

mi paz Mi buena compañía e inspiración.

«yatibul a’eshu mahmaa daaqatil ayyaamu intibteee» La vida es buena,

no importa lo difícil que sea, cuando estás bien.

«Uhhibuki misla maa anteee» Te amo como eres

«Uhiibuki kaifa ma kunteee» Te amo como eras

«Wa mahma kaana, mahaa… saaraa» Pase lo que pase o pase

«anti habeebati anteee» Eres y serás Mi Cariño.

«Zawjateee…» Mi esposaeey…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos