A continuación la letra de la canción The Light in the Weed (Mary Madison) Artista: AHAB Con traducción
Texto original con traducción
AHAB
Seven years beset with dread
Seven years white death envisioned
Seven years of doubt well-fed
The desolation of the weed continent
And the cemetary of seas
Her volition turned all somnolent
Longing for an ease
There stood Mary Madison
Firmly the ladle she gripped
And out of some old bucket
Good ol' rum she dipped
Howbeit we won the day
The captain’s wife was lost
Mary wallows in dismay
Pities (her demise) with disgust
So brace yourselves, ye seamen brave
Behold a bright light burning
Whenever be the seas so grave —
For man and maid the tide is turning
Siete años acosados por el pavor
Siete años de muerte blanca prevista
Siete años de duda bien alimentados
La desolación del continente de las malas hierbas
Y el cementerio de los mares
Su voluntad se volvió toda somnolienta
Anhelando un alivio
Allí estaba Mary Madison
Firmemente el cucharón que agarró
Y de algún balde viejo
Buen ron que ella mojó
Sin embargo, ganamos el día
La esposa del capitán se perdió
María se revuelca en la consternación
Lástima (su muerte) con disgusto
Así que prepárense, valientes marineros
He aquí una luz brillante que arde
Siempre que los mares sean tan graves,
Para el hombre y la doncella la marea está cambiando
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos