A continuación la letra de la canción A Hymn to Mortality Artista: Aeveron Con traducción
Texto original con traducción
Aeveron
For aeons the «worms» have been pursuing but one target: imortality
But this phantasm, thanks to thee, fulfilled never ever shall be
Praised thou shalt be
O' precious mortality!
Cleansing the earth
From the weaklings of the wormian race
Through death, thy employer, thou weakest havor among the «worms»
Every single one is reaped by this sharpened scythe
Praised thou shalt be
O' precious mortality!
Cleansing the earth
From the weaklings of the wormian race
I can hear the «worms' «death knell resounding in my mind
I glorify thee for thou dost decimate their arrogant
Kind
Praised thou shalt be
O' precious mortality!
Cleansing the earth
From the weaklings of the wormian race.
(x2)
Durante eones, los «gusanos» han estado persiguiendo un solo objetivo: la inmortalidad.
Pero este fantasma, gracias a ti, realizado nunca jamás será
Alabado serás
¡Oh preciosa mortalidad!
limpiando la tierra
De los débiles de la raza wormiana
A través de la muerte, tu empleador, el más débil de los «gusanos»
Cada uno es cosechado por esta guadaña afilada
Alabado serás
¡Oh preciosa mortalidad!
limpiando la tierra
De los débiles de la raza wormiana
Puedo oír el toque de difuntos de los «gusanos» resonando en mi mente
Te glorifico porque diezmas sus arrogantes
Clase
Alabado serás
¡Oh preciosa mortalidad!
limpiando la tierra
De los débiles de la raza wormiana.
(x2)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos