A continuación la letra de la canción Rilke Song Artista: aeseaes Con traducción
Texto original con traducción
aeseaes
How did we get here and what does it mean?
Who said it must be and when can we dream?
The world outside is cold and bright, but when you take a breath
You’ll inhale the sunlight and exhale the rest
We give up ourselves until love leaves a bruise
Invest in some chainmail to withstand abuse
But what if love is more than just the sum of what it cost?
You yearn for the part of yourself you thought you’d lost
We’re older than we used to be
And closer to the ground beneath
Maybe we’ve got all the time to grow
Maybe we’ve got all the time‚ and maybe we just don’t know
In spite of our failures‚ the lines twist and curve
To regrow the branches the night has disturbed
When we wake‚ we’ll take the shape of something free and bold
And rest in the shade where the new greets the old
¿Cómo llegamos aquí y qué significa?
¿Quién dijo que debe ser y cuándo podemos soñar?
El mundo exterior es frío y brillante, pero cuando respiras
Inhalarás la luz del sol y exhalarás el resto
Nos entregamos hasta que el amor deja un moretón
Invertir en alguna cota de malla para resistir el abuso
Pero, ¿y si el amor es más que la suma de lo que cuesta?
Anhelas la parte de ti mismo que pensabas que habías perdido
Somos más viejos de lo que solíamos ser
Y más cerca del suelo debajo
Tal vez tenemos todo el tiempo para crecer
Tal vez tenemos todo el tiempo, y tal vez simplemente no sabemos
A pesar de nuestros fracasos, las líneas se tuercen y se curvan
Para volver a crecer las ramas que la noche ha perturbado
Cuando despertemos, tomaremos la forma de algo libre y audaz
Y descansa a la sombra donde lo nuevo saluda a lo viejo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos