Je ne les regarde pas - Aelpeacha, A2H, Aelpéacha, A2H
С переводом

Je ne les regarde pas - Aelpeacha, A2H, Aelpéacha, A2H

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:44

A continuación la letra de la canción Je ne les regarde pas Artista: Aelpeacha, A2H, Aelpéacha, A2H Con traducción

Letra " Je ne les regarde pas "

Texto original con traducción

Je ne les regarde pas

Aelpeacha, A2H, Aelpéacha, A2H

Оригинальный текст

Toi, tu n’aimes pas mon teint, mon ton, je crois qu’t’as fait ton temps

Je t’ignore même si t’mépriser est assez tentant

Il paraît qu’tu fais la gueule quand moi je suis content

J’savais même pas qu’t'étais là, t’es ici depuis longtemps?

On dit qu’t’es orateur, moi, j’t’ai jamais entendu

Dehors, y’a des détracteurs et des vendus

Je n’les regarde pas, trop focus sur la pendule

Alors laisse faire le taff, j’crois qu’mes sons sont attendus

Jamais calculer les haineux, je ne sais pas c’qu’ils disent

J’me pavane dans la street, XXX sans artifice

Tu t'épuises dans ta méprise

T’as une dent contre moi mais t’as pas d’dentifrice

Il y a ceux qui parlent et ceux qui ne parlent pas

Ceux qui font sont souvent ceux qui n’parlent pas

Il y a ceux qui matent et ceux qui ne matent pas

Et ceux qui matent sont souvent ceux qui n’font pas

Il y a ceux qui ratent et ceux qui ne ratent pas

Si tu parles, tu t'éparpilles, ça ne rate pas

A2H, Greg Frite, le A, ne parlent pas

Tu nous regardes, c’est que tu rides pas

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent…

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent…

Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent

Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent

Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent

Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent

Moi aussi, j’ai mes problèmes, j’suis dans tous mes états

Mais faut s’lever quand même sinon ça n’le fait pas

La vie rapide m’emmène tous les jours, tous les soirs

Cette pyramide humaine nourrit tous mes espoirs

Le bilan d’mes œdèmes, c’est le rouge et le noir

J’en ai fait mon Eden et vous pouvez me croire

Pour bien me reposer, je me couche dans le noir

La meilleure solution avec le rouge, c’est d’le boire

Il y a ceux qui parlent et ceux qui ne parlent pas

Ceux qui font sont souvent ceux qui n’parlent pas

Il y a ceux qui matent et ceux qui ne matent pas

Et ceux qui matent sont souvent ceux qui n’font pas

Il y a ceux qui ratent et ceux qui ne ratent pas

Si tu parles, tu t'éparpilles, ça ne rate pas

A2H, Greg Frite, le A, ne parlent pas

Tu nous regardes, c’est que tu rides pas

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent…

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent

Je n’les regarde pas, ils me regardent…

Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent

Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent

Je n’les regarde pas, jamais, je me fous de c’qu’ils disent

Je n’les regarde pas, s’ils savaient, je m’envole, ils s’enlisent

Перевод песни

A ti no te gusta mi tez, mi tono, creo que tuviste tu día

Te ignoro aunque despreciarte es bastante tentador

Parece que te enfurruñas cuando estoy feliz

Ni siquiera sabía que estabas allí, ¿cuánto tiempo has estado aquí?

Dicen que eres un altavoz, nunca te he escuchado

Afuera hay haters y vendidos

No los miro, demasiado enfoque en el reloj

Así que hagamos el trabajo, creo que mis sonidos son los esperados.

Nunca calculen los haters, no se que dicen

Me pavoneo en la calle, XXX sin artificios

Te agotas en tu malentendido

me guardas rencor pero no tienes pasta de dientes

Hay quienes hablan y quienes no hablan

Los que lo hacen son a menudo los que no hablan

Hay quien da jaque mate y quien no da jaque mate

Y los que miran son a menudo los que no.

Hay quienes extrañan y quienes no

Si hablas, te dispersas, no falta

A2H, Greg Frite, la A, no hables

Nos miras, es que no te arrugas

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran...

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran...

No los miro, nunca, no me importa lo que digan

No los miro, si supieran, me voy volando, se atascan

No los miro, nunca, no me importa lo que digan

No los miro, si supieran, me voy volando, se atascan

Yo también tengo mis problemas, estoy en todos mis estados

Pero tienes que levantarte igual de lo contrario no lo hace.

La vida rápida me lleva todos los días, todas las noches

Esta pirámide humana alimenta todas mis esperanzas

La evaluación de mis edemas es roja y negra.

Lo hice mi edén y puedes creerme

Para descansar bien, me acuesto en la oscuridad

La mejor solución con el rojo es beberlo.

Hay quienes hablan y quienes no hablan

Los que lo hacen son a menudo los que no hablan

Hay quien da jaque mate y quien no da jaque mate

Y los que miran son a menudo los que no.

Hay quienes extrañan y quienes no

Si hablas, te dispersas, no falta

A2H, Greg Frite, la A, no hables

Nos miras, es que no te arrugas

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran...

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran.

Yo no los miro, ellos me miran...

No los miro, nunca, no me importa lo que digan

No los miro, si supieran, me voy volando, se atascan

No los miro, nunca, no me importa lo que digan

No los miro, si supieran, me voy volando, se atascan

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos