
A continuación la letra de la canción Borderlineprinzessin Artista: Adversus Con traducción
Texto original con traducción
Adversus
Drumherum — sowieso
Weiß warum — anderswo
Halt mich fest — kreuz und quer
Mir den rest — leide sehr
Sekundär — einerlei
Lange her — narretei
Sicher, klar — wie du meinst
Wunderbar — wenn du scheinst
Irgendwo — ungefähr
So und so — weiß nicht mehr
Wie man’s nimmt — ja vielleicht
Ganz bestimmt — oder gleich
Ohnehin — nimmermehr
Ohne Sinn — gar nicht schwer
Sozusagen — bitte wie?
Ohne Fragen — niemals nie
Wenn in der Nacht der Strum heult
Und immerzu die Angst dräut
Daß deine Hand die meine scheut
Frisst mich der Fragen Mund…
Borderlineprinzessin!
…Reich dir meine Hand
Zeigst mir Rettung, nimmst sie mir
Bin selbst mir unbekannt
Borderlineprinzessin!
…Komm' wieder, wirst schon seh’n
Bleib, sonst spühlt uns fort der Strom
Willst du mich erfleh’n?
Factus de materia
Cinis elementi
Similis sum folio
De quo ludunt venti
(Geschaffen aus Staub
Asche der Erde
Bin ich dem Blatt gleich
Mit dem die Winde spielen.)
Ja und nein — wie denn auch
Schein und sein — Schall und Rauch
Allzuweit — nah bei mir
Bin ichs’s leid — sag ich’s dir
Sozusagen — wußt' ich gleich
Ohne Fragen — hier und reich
Wärme mich — laß mich los
Schäme dich — wie denn bloß
Dich vermisst — unsagbar
Ungewiss — was geschah
Bleibe mir — Laß' mich gehn
Sterben hier — wirst schon seh’n
Weine nicht — ich und du
Bitterlich — immerzu
Unvermutet — Katz und Maus
Ausgeblutet — schluss und aus
Borderlineprinzessin!
…Reich dir meine Hand
Zeigst mir Rettung, nimmst sie mir
Bin selbst mir unbekannt
Oh, Borderlineprinzessin!
…Komm' wieder, wirst schon seh’n
Bitte bleib, sonst spühlt uns fort der Strom
Willst du mich erfleh’n?
Factus de materia (…)
Hinter Fassaden
Presst Blut rot die Narben
Zu meucheln mit
Kratzblanker Klinge die Nacht
In der wir uns liebten
So gleich doch verschieden
Da hat deine Nähe die Ferne gebracht
Materia (…)
(Soli: Tommy, Tanja)
Wenn in der Nach der Sturm heult
Und immerzu die Angst dräut
Daß deine Hand die meine scheut
Frisst mich der Fragen Mund…
Wenn sich dein Weg im Kreis dreht
Dein Herz zum Horizont strebt
Und schon der Wink den Sturm trägt
Verzweifel' in an dir…
Borderlineprinzessin!
…Reich dir meine Hand
Zeigst mir Sterne, nimmst sie mir
Bin selbst mir unbekannt
Meine Borderlineprinzessin!
…Flieh dich ohne Halt
Reißt mir sanft das Herz heraus
Einsam ist es kalt
Factus de (…)
Agnus Dei
Por todas partes, de todos modos
Sepa por qué, en otro lugar
Abrázame fuerte - de ida y vuelta
El resto para mí, lo siento mucho.
Secundario - no importa
Hace mucho tiempo - locura
Claro, por supuesto - como usted piensa
Maravilloso - cuando brillas
En algún lugar - más o menos
Tal y tal - no recuerdo
Cómo tomarlo, sí, tal vez
Definitivamente, o de inmediato
De todos modos, nunca más
Inútil, nada difícil
Por así decirlo, por favor, ¿cómo?
Sin preguntas, nunca, nunca
Cuando la tormenta aúlla en la noche
y siempre miedo
que tu mano rehuye la mia
La boca de pregunta me come...
¡Princesa límite!
... darte mi mano
Muéstrame la salvación, quítamela
soy desconocido para mi
¡Princesa límite!
...Vuelve, ya verás
Quédate, de lo contrario el río nos arrastrará
¿Quieres suplicarme?
Hecho del asunto
Elementos Cinis
Similis suma folio
De quo ludunt venti
(Creado a partir del polvo
cenizas de la tierra
¿Soy igual a la hoja?
con la que juegan los vientos.)
Sí y no, ¿cómo entonces?
Apariencia y su — humo y espejos
Demasiado lejos, cerca de mí
Estoy cansada, te lo diré.
Por así decirlo, lo supe de inmediato.
Sin preguntas: aquí y rico
Caliéntame - déjame ir
Qué vergüenza de ti - cómo en la tierra
Te extraño - indescriptible
No estoy seguro: qué sucedió
Quédate conmigo - déjame ir
Morir aquí - ya verás
No llores, tú y yo
Amargo - todo el tiempo
Inesperadamente, el gato y el ratón
Sangrado - eso es todo
¡Princesa límite!
... darte mi mano
Muéstrame la salvación, quítamela
soy desconocido para mi
¡Oh, princesa límite!
...Vuelve, ya verás
Por favor, quédate, de lo contrario el río nos arrastrará.
¿Quieres suplicarme?
Hechos del asunto (...)
Detrás de las fachadas
Exprime sangre roja las cicatrices
asesinar con
Cuchilla rayada la noche
en que hicimos el amor
Así que lo mismo pero diferente
Tu cercanía ha traído la distancia
materiales (...)
(Solo: Tommy, Tanja)
Cuando la tormenta aúlla en la noche
y siempre miedo
que tu mano rehuye la mia
La boca de pregunta me come...
Cuando tu camino gira en círculos
Tu corazón aspira al horizonte
Y ya la indirecta lleva la tormenta
desesperación en ti...
¡Princesa límite!
... darte mi mano
Muéstrame estrellas, quítamelas
soy desconocido para mi
¡Mi princesa límite!
...Huye sin parar
Arranca mi corazón suavemente
hace frio solo
Hecho de (…)
Cordero de Dios
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos