A continuación la letra de la canción Dost Bildiklerim Artista: Adnan Şenses Con traducción
Texto original con traducción
Adnan Şenses
Sanırdım gündüzdür onlarla gecem
İçimde ümitti dost bildiklerim
Ne zaman yıkılıp yere düştüysem
Bırakıp da kaçtı dost bildiklerim
Ne zaman yıkılıp yere düştüysem
Bırakıp da kaçtı dost dediklerim
Ner’de o sözlere kandığım günler
Her gülen yüzü dost sandığım günler
Acıdan kahrolup yandığım günler
Terk edipte gitti of dost bildiklerim
Acıdan mahvolup yandığım günler
Terk edipte gitti of dost dediklerim
Korkar oldum bana dostum diyenden
Varsa var olandan yoksa gidenden
Ne onlardan eser kaldı ne benden
Beni benden etti dost dediklerim
Ne onlardan eser kaldı ne benden
Beni benden etti dost dediklerim
Meydana çıkalı asıl çehreler
Aydınlanmaz oldu artık geceler
Yalanlar tükendi düştü maskeler
Beni benden çaldı dost bildiklerim
Yalanlar tükendi düştü maskeler
Beni benden çaldı dost bildiklerim
Pensé que era día y noche con ellos.
Había esperanza en mí, amigo, lo que sabía
Cada vez que colapsaba y caía al suelo
Mi amigo se fue y se escapó.
Cada vez que colapsaba y caía al suelo
Los que llamé amigos se fueron y se escaparon
Los días en que me enamoré de esas palabras en Ner
Los días en que pensé que cada cara sonriente era un amigo
Los días en que me dolía el dolor
Abandonado y desaparecido
Los días en que me quemaba el dolor
Izquierda y ida de lo que dije amigo
Tengo miedo de los que me llaman amigo
Si hay, de lo que existe
No hay rastro de ellos, ni de mí.
Las cosas que llamo amigo me hicieron irme
No hay rastro de ellos, ni de mí.
Las cosas que llamo amigo me hicieron irme
Los rostros reales que han aparecido
Las noches se han vuelto sin luz ahora
Las mentiras se han ido, las máscaras han caído
Mi amigo me robó
Las mentiras se han ido, las máscaras han caído
Mi amigo me robó
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos