Helsinki 1939 - Adastra
С переводом

Helsinki 1939 - Adastra

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 9:09

A continuación la letra de la canción Helsinki 1939 Artista: Adastra Con traducción

Letra " Helsinki 1939 "

Texto original con traducción

Helsinki 1939

Adastra

Оригинальный текст

The last day of November in 1939

The early winter has painted the city white

As day turns to night and

Skies clear above

People below will

Fight to stay alive

The sunlight vanishes and leaves the city bare

The lights are killed and the traffic is rare

As heavy silence

Fills the ground

From the east

The sky unleashes the beast

The monstrous roaring of the bombers

Fills the moonlit sky

The fear among the men grows bigger

Unsure if they’re gonna die

The overwhelming size of the Soviet fleet

Prepares to drop its load

The pitch black city hidden down below

Prepares to take a blow

A Soviet pilot tries to see the target

In the pitch black night

The A-A fire lights the sky in flames

Right before the plane

In fear he drops the bombs and turns away

As flak tears the sides

As the first bombs hit the ground

The inferno is unleashed

The wail of death from above

They hear the screams everywhere

The dying cries of children

Somebody screams: Incoming!

The air raid siren cries midst of mayhem

All around the chaos unfolds

Bloody remains of dead civilians

Grief of the people left alive

Smoke arises from burning rubble

Inside the trapped children cry

How could their father save them now

He’s at frontline dying too

Save their souls

Mend our ways

May their souls

Rest in peace

When the sun begins to rise

The full destruction is seen

Death is present everywhere

But things could be worse

The government buildings still intact

Most of the bombs dropped to sea

Dread tonight’s second attack

Blood on their hands they’re coming back

Will we learn

From our past

May our scars

Heal in time

The first day of the bombings slowly came to end

A feeling of relief is felt throughout the town

Only to find out

That the coming night

Would make the capital

Face death again

Перевод песни

El último día de noviembre de 1939

El comienzo del invierno ha pintado la ciudad de blanco

A medida que el día se convierte en noche y

Cielos despejados arriba

La gente de abajo

Lucha para mantenerse con vida

La luz del sol se desvanece y deja la ciudad desnuda

Las luces se apagan y el tráfico es raro

como un pesado silencio

llena el suelo

Del Este

El cielo desata a la bestia

El rugido monstruoso de los bombarderos

Llena el cielo iluminado por la luna

El miedo entre los hombres crece más grande

No estoy seguro de si van a morir

El abrumador tamaño de la flota soviética

Se prepara para soltar su carga

La ciudad de tono negro escondida debajo

Se prepara para recibir un golpe

Un piloto soviético intenta ver el objetivo

En la noche negra

El fuego A-A enciende el cielo en llamas

Justo antes del avión

Con miedo, deja caer las bombas y se da la vuelta.

Como flak rasga los lados

Cuando las primeras bombas caen al suelo

Se desata el infierno

El gemido de la muerte desde arriba

Se escuchan los gritos por todos lados

Los llantos moribundos de los niños

Alguien grita: ¡Entrando!

La sirena de ataque aéreo llora en medio del caos

A su alrededor se desarrolla el caos

Restos sangrientos de civiles muertos

Dolor de las personas que quedaron vivas

El humo surge de los escombros en llamas

Dentro los niños atrapados lloran

¿Cómo podría su padre salvarlos ahora?

Él también está muriendo en primera línea

salva sus almas

Enmendar nuestros caminos

Que sus almas

Que descanse en paz

Cuando el sol comienza a salir

Se ve la destrucción total

La muerte está presente en todas partes

Pero las cosas podrían ser peores

Los edificios gubernamentales siguen intactos.

La mayoría de las bombas arrojadas al mar

Temor al segundo ataque de esta noche

Sangre en sus manos, están regresando

vamos a aprender

De nuestro pasado

Que nuestras cicatrices

Curar a tiempo

El primer día de los bombardeos llegó lentamente a su fin.

Un sentimiento de alivio se siente en todo el pueblo

Solo para saber

que la noche que viene

haría la capital

Enfréntate a la muerte de nuevo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos