Alice - Salvatore  Adamo
С переводом

Alice - Salvatore Adamo

  • Альбом: De Toi A Moi

  • Год: 2009
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:15

A continuación la letra de la canción Alice Artista: Salvatore Adamo Con traducción

Letra " Alice "

Texto original con traducción

Alice

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

Moi le chantre un peu lisse

Au langage désuet

J’ai rencontré Alice

Qui m’a dit «J't'aime bien mais»

Faut que tu t’enhardisses

Faisons de grands projets

Le temps que je rougisse

Nous n’avions plus d’secrets

Elle me parla très fière

Des cornes de son mari

En voyage d’affaires

Du lundi au samedi

Comme on était dimanche

Je ne comprenais pas

Mets tes mains sur mes hanches

Allez chante pour moi

Comme disaient les Chinois

Et sans doute les Perses

Il n’y a pas de loi

Qu’une chanson ne renverse

Comme c'était romanesque

Alice les joues en feu

En extase, enfin presque

Le bon Dieu dans les yeux

Moi j' lui parlais des fresques

De la chapelle Sixtine

Elle me hurla «Quand est-ce que

On boit bonté divine?»

Elle m’a dit qu’elle aimait

Le Gevrey- Chambertin

Qu’un p’tit verre réveillait

Ses fantasmes coquins

Moi j’ai le vin amoureux

Ca m’rend plutôt rêveur

«V'là un magnum pour deux»

Dit-elle la bouche en cœur

Comme disaient les Chinois

Et sans doute les Perses

Il n’y a pas de loi

Qu’un bon cru ne renverse

Vivent les charretières

Leur belle élocution

Et leur vocabulaire

Et leur regard fripon

Quand sa divine sphère

Apparut au balcon

Je voyais l’univers

Et toute la création

Ne sachant que lui dire

Qui n'éteigne sa passion

J’entonnai sans même rire

«La ronde des jurons»

Je sortis de ma gorge

Des mots au diapason

J’voulais pas qu' Tonton Georges

Me traitât de couillon

Alors pour une fois

Sans ruse ni commerce

Ni sans langue de bois

Ni périphrases diverses

Je vous le dis tout rond

Sans jouer les faux derches

Je l’ai promis à Tonton

J’ai parié dix sesterces

Comme disaient les Chinois

Et sans doute les Perses

Il n’y a pas de loi

Qu’un beau cul ne renverse.

Comme disaient les Chinois

Et sans doute les Perses

Il n’y pas de loi

Qu’un beau…

Ah, non, pas deux fois

Перевод песни

Yo el cantor un poco suave

En lenguaje obsoleto

conocí a alicia

quien me dijo "me gustas pero"

Tienes que ser audaz

Hagamos grandes planes

El tiempo que me sonrojo

No teníamos más secretos

me habló muy orgullosa

Los cuernos de su marido

En un viaje de negocios

De lunes a sábado

como si fuera domingo

No entendía

Pon tus manos en mis caderas

ven canta para mi

como dijeron los chinos

Y probablemente los persas

no hay ley

Que una canción no derriba

Qué romántico

Alice mejillas en llamas

En éxtasis, bueno casi

El buen Dios en los ojos

Yo, le estaba hablando de los frescos.

De la Capilla Sixtina

Ella me gritó: "¿Cuándo

¿Bebemos la bondad?

ella me dijo que amaba

Le Gevrey-Chambertin

Que un vaso pequeño despertó

Sus fantasías traviesas

tengo vino enamorado

Me hace bastante soñador

"Aquí hay un magnum para dos"

Ella dijo con el corazón en la boca.

como dijeron los chinos

Y probablemente los persas

no hay ley

Que una buena añada no vuelca

Viva los carros

su hermoso discurso

y su vocabulario

y su mirada traviesa

Cuando su esfera divina

Apareció en el balcón.

vi el universo

Y toda la creación

Sin saber que decirle

Quien no apaga su pasión

entoné sin siquiera reírme

"La ronda de juramentos"

salí de mi garganta

palabras en sintonía

Yo no quería Tonton Georges

me llamó idiota

Así que por una vez

Sin engaños ni oficios

ni sin gofre

Ni varias perífrasis

Te lo digo todo

Sin jugar derches falsos

Se lo prometí a Tonton

Apuesto diez sestercios

como dijeron los chinos

Y probablemente los persas

no hay ley

Que un buen culo no se derrama.

como dijeron los chinos

Y probablemente los persas

no hay ley

Qué hermosa...

Ah, no, no dos veces

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos