Hallstatt - Absu
С переводом

Hallstatt - Absu

Альбом
In the Eyes Of Ioldanach
Год
2008
Язык
`Inglés`
Длительность
247180

A continuación la letra de la canción Hallstatt Artista: Absu Con traducción

Letra " Hallstatt "

Texto original con traducción

Hallstatt

Absu

Оригинальный текст

In take-flight, the grey hawks verged upon a sunless sky —

Wild, whistling winds carried them sorely and sailed them bristly in the same

shady sky

In take-ground, branded the mark of hall and heave;

their martyrs never left —

2000 years, 2000 urn-burials, and 2000 lies have now been erased.

«WE'LL KNEEL TOWARDS THE FOYER WITH OUR PRECIOUS SALZ!

WE’LL SOUND WITH HORN, CLASH WITH WOOD, AND CLEAVE WITH CALLS!

WE’VE WHITTLED THE BLADES OF HALLSTATTIAN SWORDS!»

In order to see such a legacy fire burn with a past that turned;

Anvils were forged at an early stage, molded a casts of iarn-lestair.

Ioldnach has spied on this mystery yet he’s enkindled by the light —

With hues of argent lightning and ore of pure, the salt grants them mastery and

might.

Repeat Chorus

Bridge

HALLSTATT

AN SALAAN

AN BAS

«I see a battle;

I feel the warp-spasm!»

/Troid Warrior/

The poised warrior yowls with blood about his belt.

/Ioldnach/

«Nothing shall draw my eyes away…» /Troid Warrior/

His heart stirs atrociously now to think.

/Ioldnach/

«I convey the names to the planes of Destiny!»

/Troid Warrior/

The poised warrior seeks an ancient scat for the «Stone».

/Ioldnach/

«Wild, whistling winds still laugh at my howls!»

/Troid Warrior/

These acts of tale-telling dilate him yo hate.

/Ioldnach/

Repeat Bridge

Pre-Avouchment Of Parable

The young ones of Hallstatt, and the sky —

Silver-ilked spears have been whetted.

Vast hilts and sheeny «torgues of gold;»

Crafted from vanquished legacies.

Repeat Bridge

Avouchment Of Parable

«SPIRIT OF HORSEMEN AND SPIRIT OF IRON AGE ACCLAIM

THE FAME FOR 2000 CRYPTS AT HALLSTATT!!!»

…TO AN EMPTY HOME

Repeat 1st Verse & Chorus

Перевод песни

Al despegar, los halcones grises bordearon un cielo sin sol:

Vientos salvajes y silbantes los arrastraron dolorosamente y los hicieron navegar erizados en el mismo

cielo sombreado

En toma de tierra, marcada la marca de pasillo y tirón;

sus mártires nunca se fueron—

2000 años, 2000 entierros en urnas y 2000 mentiras ahora han sido borrados.

«¡NOS ARRODILLAREMOS HACIA EL FOYER CON NUESTRA PRECIOSA SALZ!

¡SONAREMOS CON CUERNO, CHOQUEAMOS CON MADERA Y PARTIMOS CON LLAMADAS!

¡HEMOS TALLADO LAS HOJAS DE LAS ESPADAS DE HALLSTATTIAN!»

Para ver arder un fuego tan heredado con un pasado que giró;

Los yunques se forjaron en una etapa temprana, se moldearon con moldes de iarn-lestair.

Ioldnach ha espiado este misterio, pero está encendido por la luz:

Con matices de rayo de plata y mineral de puro, la sal les otorga dominio y

podría.

Repite el coro

Puente

HALLSTATT

UN SALAAN

UN BAS

«Veo una batalla;

¡Siento el espasmo warp!»

/Guerrero troide/

El guerrero en equilibrio aúlla con sangre en el cinturón.

/Ioldnach/

«Nada apartará mis ojos...» /Troid Warrior/

Su corazón se agita atrozmente ahora al pensar.

/Ioldnach/

«¡Transmito los nombres a los planos del Destino!»

/Guerrero troide/

El guerrero equilibrado busca un antiguo excremento para la «Piedra».

/Ioldnach/

«¡Los vientos salvajes y silbantes todavía se ríen de mis aullidos!»

/Guerrero troide/

Estos actos de narración de cuentos dilatan su odio.

/Ioldnach/

Puente de repetición

Declaración previa de la parábola

Los jóvenes de Hallstatt, y el cielo —

Las lanzas bañadas en plata han sido afiladas.

Vastas empuñaduras y brillantes «torgues de oro»;

Creado a partir de legados vencidos.

Puente de repetición

Testimonio de la parábola

«ESPÍRITU DE JINETES Y ESPÍRITU DE LA EDAD DE HIERRO ACLAMACIÓN

¡¡¡LA FAMA DE LAS CRIPTAS DEL 2000 EN HALLSTATT!!!»

…A UN HOGAR VACÍO

Repetir 1er verso y coro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos