A Methodical Overture - Aborted

A Methodical Overture - Aborted

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:24

A continuación la letra de la canción A Methodical Overture Artista: Aborted Con traducción

Letra " A Methodical Overture "

Texto original con traducción

A Methodical Overture

Aborted

Texto original

An Indomintable thirst to delve

And propagate my surgical addiction,

We have to see, we have to know

Calculus of a disorder

Intricate to my dismay…

Methodically I purse

With rusty hooks and skews

Muscles are ripped from bones

Such an eloquent bliss, my irreverence, insatiable quest for «knowledge»

So many ways, aesthetic deeds to reset the boundaries of pain

Enumeration of cadavers

Casuistry mistaken for Clairvoyance

Epitome of human filth

A mirror of masochistic guilt incarnate

I excoriate

My endless carnage

Evisceration on demand, the emetic stench of human misery

A descent into euphoria, a genocide, the path I have to take

Miscalculated dysphoria, as I bear witness the hunger doesn’t fade

I am a pathogenic mystery, a plague restored with rage

The overture, merely a glimpse of what death ensues

The overture, the ending of lives so quiescent

The overture, merely a glimpse of what science lingers

The overture, the opening to a bloodbath so impending

As life becomes…

… A reminiscence of carnal decadence, abhorrent tests

In a mouldy laboratory, hemoglobin extruded

From the retched putrid life

Forms ready at my grasp

A reminiscence of what used to be, abhorrent crud

In a mouldy laboratory, hemoglobin now obsolete

The atchaic abattoir, the dawn of omega

An Indomitable thirst to delve

And propagate my addiction,

We have to see, we have to know

Calculus of a sadistic disorder

Intricate to my dismay…

The first chapter in a bloody trail

The apparatus in process to dissect

We have to bleed, we have to rot

Calculus of human nature

Pathetic to my dismay…

Traducción de la canción

Una sed indomable de ahondar

Y propagar mi adicción quirúrgica,

Tenemos que ver, tenemos que saber

Cálculo de un trastorno

Intrincado para mi consternación…

Metódicamente yo monedero

Con ganchos oxidados y sesgos

Los músculos son arrancados de los huesos.

Tanta dicha elocuente, mi irreverencia, búsqueda insaciable de «conocimiento»

Tantas formas, actos estéticos para restablecer los límites del dolor

Enumeración de cadáveres

Casuística confundida con Clarividencia

Epítome de la inmundicia humana

Un espejo de la culpa masoquista encarnada

yo excorio

Mi carnicería sin fin

Evisceración a la carta, el hedor emético de la miseria humana

Un descenso a la euforia, un genocidio, el camino que tengo que tomar

Disforia mal calculada, como doy testimonio de que el hambre no se desvanece

Soy un misterio patógeno, una plaga restaurada con rabia

La obertura, simplemente un atisbo de lo que sigue la muerte

La obertura, el final de vidas tan quietas

La obertura, simplemente un vistazo de lo que la ciencia persiste

La obertura, la apertura de un baño de sangre tan inminente

A medida que la vida se vuelve...

… Una reminiscencia de la decadencia carnal, pruebas abominables

En un laboratorio mohoso, la hemoglobina extruida

De la vomitada vida pútrida

Formularios listos a mi alcance

Una reminiscencia de lo que solía ser, basura abominable

En un laboratorio mohoso, la hemoglobina ahora obsoleta

El matadero acaico, el amanecer de omega

Una sed indomable de ahondar

y propagar mi adicción,

Tenemos que ver, tenemos que saber

Cálculo de un trastorno sádico

Intrincado para mi consternación…

El primer capítulo de un rastro sangriento

El aparato en proceso de disección

Tenemos que sangrar, tenemos que pudrirnos

Cálculo de la naturaleza humana

Patético para mi consternación…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos