
A continuación la letra de la canción Headcase Artista: Abhi The Nomad Con traducción
Texto original con traducción
Abhi The Nomad
These days ainʼt been the same
Twitter pics be the fists and hands itʼs so silly
Offended when they censor cams
And gritty beards turn hipster
Iʼll never be a nerd by chance
Fear those bitter in heart
A little «S» with the two lines through it so theyʼre living in carts
Boolean with the truth and Iʼm used to suspect behavior
Enough dead already, who saved ya?
Roll dice try to beat the problems
Factual, fat chance you defeat the odds
Backhanded backgammon with the cost of life
An actual blind mice, lost in front of the answer
Sinking at the bottom of the sea, man
Uh, bukkake
Sʼwhy I, Miyagi the beat pad and flee past lines
Thatʼve been drawn in the sand
Stay preachinʼ, ainʼt lose defense
Oooooh
(Yeah, nobodyʼs taking my side in here)
Somewhere along the way I lost myself
Yeah, I lost myself (I lost myself)
I lost myself
Somewhere along the way it cost my health
Yeah, it cost my health (it cost my health)
It cost my health
All these voices in my head wonʼt go away
Theyʼve built a paradise, itʼs my novocaine
So numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Anybody here?
Anything inside?
Oh, Iʼm afraid of it
Close the blinds, mmm
In a stairway, stuck inside
I hear the doorbell ring
Look out the blinds, who is it?
Yeah, I think I lost my headspace
Black, white, that’s how death tastes
I’m getting real sick of my desk
Clock ticks slow down, mother fuck a day job, who needs a nest egg
Yeah, yeah, I’ve been kicked out my nest, I guess I’ll never see those bed
stains
Again, all of my bags are dead weight
The meds all pouring out my likes for def things
Let the creek run dry
Mind sleeps, while I’m hiding, I always peep one eye
Internet kids, never beat my odds, so leap behind
Let the creek run out
Mind sleeps, while my eyes steep, I always know to keep one down
From me to me
There will always be one crown
All these voices in my head wonʼt go away
Itʼs my paradise, itʼs my novocaine
I’m so numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
All these voices in my head wonʼt go away
Theyʼve built a paradise, itʼs my novocaine
So numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Estos días no han sido los mismos
Las fotos de Twitter son los puños y las manos, es tan tonto
Ofendido cuando censuran cámaras
Y las barbas arenosas se vuelven hipster
Nunca seré un nerd por casualidad
Teme a los amargados de corazón
Una pequeña «S» con las dos líneas que la atraviesan para que vivan en carros
Booleano con la verdad y estoy acostumbrado a sospechar comportamiento
Ya basta de muertos, ¿quién te salvó?
Tira los dados para intentar superar los problemas
Oportunidad fáctica y gorda de que venzas las probabilidades
Backgammon al revés con el costo de la vida
Un verdadero ratón ciego, perdido frente a la respuesta
Hundiéndose en el fondo del mar, hombre
bukkake
S'why I, Miyagi the beat pad y huir líneas pasadas
Eso ha sido dibujado en la arena
Quédate predicando, no pierdas la defensa
Oooooh
(Sí, nadie se pone de mi lado aquí)
En algún lugar del camino me perdí
Sí, me perdí (me perdí)
Me perdí
En algún lugar del camino me costó la salud
Sí, me costó la salud (me costó la salud)
Me costó la salud
Todas estas voces en mi cabeza no desaparecerán
Han construido un paraíso, es mi novocaína
Tan entumecido para la carcasa del alma
No puedo sentir nada, estoy negro y azul, temblando
Oooooh
Estoy negro y azul, temblando
Oooooh
Estoy negro y azul, temblando
¿Alguien aquí?
¿Algo dentro?
Oh, tengo miedo de eso
Cierra las persianas, mmm
En una escalera, atrapado dentro
Escucho el timbre de la puerta
Cuidado con las persianas, ¿quién es?
Sí, creo que perdí mi espacio mental
Negro, blanco, así sabe la muerte
Me estoy cansando mucho de mi escritorio
El tictac del reloj se ralentiza, la madre folla un trabajo de día, quién necesita un huevo de nido
Sí, sí, me han echado de mi nido, supongo que nunca veré esa cama
manchas
De nuevo, todas mis maletas son peso muerto
Todos los medicamentos derraman mis gustos por cosas definitivas
Deja que el arroyo se seque
La mente duerme, mientras me escondo, siempre miro con un ojo
Niños de Internet, nunca superen mis probabilidades, así que salten atrás
Deja que el arroyo se acabe
La mente duerme, mientras mis ojos se sumergen, siempre sé mantener uno bajo
De mi para mi
Siempre habrá una corona
Todas estas voces en mi cabeza no desaparecerán
Es mi paraíso, es mi novocaína
Estoy tan insensible a la carcasa del alma
No puedo sentir nada, estoy negro y azul, temblando
Todas estas voces en mi cabeza no desaparecerán
Han construido un paraíso, es mi novocaína
Tan entumecido para la carcasa del alma
No puedo sentir nada, estoy negro y azul, temblando
Oooooh
Estoy negro y azul, temblando
Oooooh
Estoy negro y azul, temblando
Abhi The Nomad • 2014
Abhi The Nomad, Khary, Kato on the Track • 2020
Abhi The Nomad • 2019
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Khary, Abhi The Nomad • 2021
no suits, Abhi The Nomad • 2020
Abhi The Nomad, Foster • 2014
Abhi The Nomad, MR • 2014
Abhi The Nomad • 2014
Foster Cazz, Abhi The Nomad • 2019
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad, Harrison Sands, Foster Cazz • 2016
Abhi The Nomad, Harrison Sands • 2018
Abhi The Nomad, Kato on the Track • 2020
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Abhi The Nomad, Foster Cazz, Feugzy McGaegazy • 2015
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos