Bed of Stone - Aṣa
С переводом

Bed of Stone - Aṣa

  • Альбом: Bed of Stone

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:20

A continuación la letra de la canción Bed of Stone Artista: Aṣa Con traducción

Letra " Bed of Stone "

Texto original con traducción

Bed of Stone

Aṣa

Оригинальный текст

She’s been sleeping on a bed of stone

By a window where no light goes

She wakes to the row of the traffic rumbling outside

Then she remembers her dream and smiles

Yeah she smiles

On her dress she irons the folds

Same way mama told

Her brothers and sisters

All the way home

And proud of the way she fights

Hardship alone

Some hope that they’ll let go

Some hope that they don’t know

Which way will the wind blow

What will tomorrow bring

What will tomorrow bring

On her feet from dawn to night

Working jobs others don’t like

Sometimes she wonders if they know that she’s there

The way that they talk to her

Look through her stay here

Almost all the money she has

She saves for the day she returns

She goes through leftovers

When the market is closed

Without caper she knows the police

Will send her back home

Which side of the road will you land on

What end of the card will you pass down

Nobody knows there’s no right way

Nobody knows there’s no wrong way

Aha ha ha

Haaha ha

Ibi aye yi n gbe mi lo mi o mo

(Where life’s taking me, I don’t know)

On yi lo o on yi lo o

(It's going on and on)

Перевод песни

Ella ha estado durmiendo en una cama de piedra

Por una ventana donde no pasa la luz

Ella se despierta con la fila del tráfico retumbando afuera

Entonces ella recuerda su sueño y sonríe.

sí, ella sonríe

En su vestido plancha los pliegues

De la misma manera mamá dijo

sus hermanos y hermanas

Todo el camino a casa

Y orgullosa de la forma en que lucha

Dificultades solo

Algunos esperan que lo dejen ir

Algunos esperan no saber

¿De qué manera soplará el viento?

¿Qué traerá el mañana?

¿Qué traerá el mañana?

En sus pies desde el amanecer hasta la noche

Trabajar en trabajos que a otros no les gustan.

A veces se pregunta si saben que ella está allí.

La forma en que le hablan

Mira a través de su estancia aquí

Casi todo el dinero que tiene

Ella ahorra para el día que regresa

Ella pasa por las sobras

Cuando el mercado está cerrado

Sin alcaparras conoce a la policía

La enviaré de vuelta a casa.

¿De qué lado de la carretera aterrizarás?

¿Qué extremo de la tarjeta pasarás?

Nadie sabe que no hay una forma correcta

Nadie sabe que no hay forma incorrecta

Ajá, ja, ja

jajaja

Ibi aye yi n gbe mi lo mi o mo

(A dónde me lleva la vida, no lo sé)

En yi lo o en yi lo o

(Sigue y sigue)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos