A continuación la letra de la canción Kyuseishu Artista: RADWIMPS Con traducción
Texto original con traducción
RADWIMPS
君がいなくなったら
きっと世界も終わる
だって世界は 君の中でしか廻れないから
君が楽しいんなら
きっと世界も笑う
だって世界は 君の中にしか映れないから
君がいなくなったら
きっと僕も消える
だって僕は 君の中にしか生きれないから
君と出会ったあの朝に
僕は世界に呼ばれ
そっと 君を守るようにと送られたんだよ
僕を救ってくれないか
君がいないと ここにいないと 何もないんだよ
そう 君は今日も この世界を救ったんだよ
僕を消さないで 離さないで 繋いどいてよ
そう 君は生きた 今日も生きた
どうもありがとう
君が生まれた朝に
きっと世界も生まれ
ずっと一緒に 同じ歳を重ねてるんだよ
君が寝返り打つたび
きっと世界は目覚め
ほっと胸を撫で下ろし また眠りにつくんだよ
君が気付かないように 押し潰されないように
歴史を作って 星を散らして 見守ってるんだよ
僕を生かしてくれないか
君がいないと ここにいないと 何もないんだよ
この世界と君と 僕にまつわるものすべて
意味を消さないで 離さないで 繋いどいてよ
君の吐く息を今日も世界は吸ってる
君の瞬きのたび 世界は止まる
耳をふさぎ込むたび 世界は黙る
君の瞬きのような命だけど
この世界は 君のその手の中
僕がいなくなっても きっと世界は続く
だって僕は 君の中でしか生きれないから
だって世界は 君の中でしか生きれないから
ほら ほら ほら ほら
ほら ほら ほら ほら
Si te fuiste
Estoy seguro de que el mundo se acabará
Porque el mundo solo puede girar en ti
si eres divertido
Estoy seguro de que el mundo se reirá
Porque el mundo solo se puede ver en ti
Si te fuiste
Estoy seguro de que desapareceré
Porque solo puedo vivir en ti
Esa mañana cuando te conocí
me llama el mundo
Me enviaron gentilmente para protegerte
¿Me salvarás?
Sin ti no hay nada si no estas aqui
Sí, también salvaste este mundo hoy.
No me borres, no me sueltes, mantenme conectado
Sí, viviste hoy
Muchísimas gracias
En la mañana cuando naciste
Estoy seguro de que el mundo va a nacer
He tenido la misma edad juntos todo el tiempo
Cada vez que te das la vuelta
Estoy seguro de que el mundo despertará
Me alivia acariciar mi pecho y volver a dormirme.
No te aplastes para que no te des cuenta
Estoy haciendo historia, esparciendo las estrellas y cuidándolas.
¿Me salvarás?
Sin ti no hay nada si no estas aqui
Todo sobre este mundo, tú y yo
No borre el significado, no lo suelte, conecte
El mundo sigue respirando tu aliento hoy
Cada vez que parpadeas, el mundo se detiene
Cada vez que cierro mis oídos, el mundo está en silencio
Es una vida como tu parpadeo
Este mundo está en tus manos.
El mundo seguramente continuará incluso si me voy
Porque solo puedo vivir en ti
Porque el mundo solo puede vivir en ti
Mira, mira, mira, mira
Mira, mira, mira, mira
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos