
A continuación la letra de la canción Avraham Artista: 8th Day Con traducción
Texto original con traducción
8th Day
sitting in the hot dessert sun // you’ve been told you’d be on the run // down
to egypt to pharaoh’s town // to rome and spain and many other lands // but you
opened your doors to tired men // to lonely passersby and angels from heaven //
your kindness and your care were known far and wide // father of a nation
your soul is alive.
// avraham are we the children that you dreamed of?
// are we the shining stars you saw at night?
// you know its true // we still
call you
avinu // our father our pride we’ve got your soul inside // take us home.
// you’ve been through every test now look a small shul in the mid west a
child was
born just the other day // and all those gathered there // heard his mother say
//although its been three thousand years and we’ve been fighting back all the
tears // one man’s lullaby // a nation will survive // father of our people
your dream is alive.
// chorus // your courage and your might kept the pharaohs
up
at night // no hand could hold you // no stranger would forget you.
// avraham yes we’re the children that you dreamed of // and we’re the shining
stars you
saw at night // you know its true // it’s why we call you avinu // our father
our pride we’ve got your soul inside // take us home.
sentado bajo el cálido sol del desierto // te han dicho que estarías a la carrera // abajo
a egipto a la ciudad del faraón // a roma y españa y muchas otras tierras // pero tú
abriste tus puertas a los hombres cansados // a los transeúntes solitarios y a los ángeles del cielo //
tu bondad y tu cuidado eran conocidos a lo largo y ancho // padre de una nación
tu alma está viva.
// avraham ¿somos nosotros los niños con los que soñaste?
// ¿somos las estrellas brillantes que viste en la noche?
// sabes que es verdad // todavía
te llamo
avinu // nuestro padre nuestro orgullo llevamos tu alma adentro // llévanos a casa.
// has pasado por todas las pruebas, ahora mira un pequeño shul en el medio oeste a
niño era
nació el otro día // y todos los allí reunidos // escuchó decir a su madre
//aunque han pasado tres mil años y hemos estado luchando todo el tiempo
lágrimas // canción de cuna de un hombre // una nación sobrevivirá // padre de nuestro pueblo
tu sueño está vivo.
// coro // tu coraje y tu poder mantuvieron a los faraones
arriba
en la noche // ninguna mano podría sostenerte // ningún extraño te olvidaría.
// avraham sí, somos los niños con los que soñaste // y somos el brillo
estrellas tu
vi en la noche // sabes que es verdad // es por eso que te llamamos avinu // nuestro padre
nuestro orgullo tenemos tu alma dentro // llévanos a casa.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos