Nicht Wandle, Mein Licht (Liebeslieder Walzer Op. 52, No. 17) - Kurt Elling, Иоганнес Брамс

Nicht Wandle, Mein Licht (Liebeslieder Walzer Op. 52, No. 17) - Kurt Elling, Иоганнес Брамс

  • Álbum: Passion World

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 7:00

A continuación la letra de la canción Nicht Wandle, Mein Licht (Liebeslieder Walzer Op. 52, No. 17) Artista: Kurt Elling, Иоганнес Брамс Con traducción

Letra " Nicht Wandle, Mein Licht (Liebeslieder Walzer Op. 52, No. 17) "

Texto original con traducción

Nicht Wandle, Mein Licht (Liebeslieder Walzer Op. 52, No. 17)

Kurt Elling, Иоганнес Брамс

Texto original

Nicht wandle / mein Licht,

dort außen / Im Flurbereich!

Die Füße würden dir / die zarten / zu naß / zu weich.

All überströmt sind dort die Wege / die Stege dir;

So überreichlich tränte dorten / das Auge mir.

Don’t Wander, My Light

Don’t wander, my light,

Don’t go walking in the fields!

Your lovely feet would get too wet;

too soft.

All the roads are flooded there,

And all the paths too.

..

So overwhelming have been the tears that flowed from my eyes.

Traducción de la canción

No deambules / mi luz,

por ahí / en el área del pasillo!

Tus pies serían / ​​los delicados / demasiado húmedos / demasiado suaves.

Todos están inundados allí los caminos / las pasarelas por ti;

Tan abundantemente allí / se me humedecieron los ojos.

No deambules, mi luz

No deambules, mi luz,

¡No vayas a caminar por los campos!

Tus hermosos pies se mojarían demasiado;

muy suave.

Todos los caminos están inundados allí,

Y todos los caminos también.

..

Tan abrumadoras han sido las lágrimas que brotaron de mis ojos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos