Bei mir bist du shön - Leo Marjane
С переводом

Bei mir bist du shön - Leo Marjane

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:46

A continuación la letra de la canción Bei mir bist du shön Artista: Leo Marjane Con traducción

Letra " Bei mir bist du shön "

Texto original con traducción

Bei mir bist du shön

Leo Marjane

Оригинальный текст

Depuis qu’un soir dans un coin de France,

J’ai vu dans l’ombre vos grands yeux immenses,

Mon coeur est plein de folles esperances

Et je pense a vous le jour et la nuit

Mais notre langue n’est pas la meme

Et pour vous que je vous aime

Je ne sais pas de plus beaux poemes

Que cette phrase de mon pays !

«Bei Mir Bist Du Schon»

Cela signifie:

Vous etes pour moi plus que la vie

«Bei Mir Bist Du Schon «Veut dire en amour

Cheri, je suis a vous pour toujours !

J’aurais voulu pourtant vous dire tout en fran?

ais

Mais j’ai le c?

ur battant et c’est en vain que j’essaie

Si vous comprenez:

«Bei Mir Bist Du Schon «Alors dites-moi que vous m’aimez !

Перевод песни

Desde una tarde en un rincón de Francia,

Vi en las sombras tus enormes ojos grandes,

Mi corazón está lleno de esperanzas salvajes

Y pienso en ti día y noche

Pero nuestro lenguaje no es el mismo

y por ti que te amo

No conozco poemas más bellos

Que esta frase de mi pais!

"Bei Mir Bist Du Schon"

Eso significa:

eres mas que la vida para mi

"Bei Mir Bist Du Schon" significa enamorado

¡Cariño, soy tuyo para siempre!

Sin embargo, ¿me hubiera gustado contarte todo en francés?

ais

Pero tengo la c?

estas latiendo y es en vano que lo intento

Si entiendes:

“Bei Mir Bist Du Schon “¡Entonces dime que me amas!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos