In Ochii Tai Eu Ma Pierd (I Am Feeling Lost In Your Eyes) - Bim Bam

In Ochii Tai Eu Ma Pierd (I Am Feeling Lost In Your Eyes) - Bim Bam

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:54

A continuación la letra de la canción In Ochii Tai Eu Ma Pierd (I Am Feeling Lost In Your Eyes) Artista: Bim Bam Con traducción

Letra " In Ochii Tai Eu Ma Pierd (I Am Feeling Lost In Your Eyes) "

Texto original con traducción

In Ochii Tai Eu Ma Pierd (I Am Feeling Lost In Your Eyes)

Bim Bam

Texto original

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Gather up all of the crew

It’s time to ship out Bink’s brew

Sea-wind blows

To where?

Who knows?

The waves will be our guide.

O’er across the ocean’s tide,

Rays of sunshine far and wide.

Birds they sing

Of cheerful things

In circles passing by.

Bid farewell to weaver’s town,

Say so long to port renowned,

Sing a song,

It won’t be long,

Before we’re casting off

Cross the gold and silver seas,

A salty spray puts us at ease,

Day and night,

To our delight,

The voyage never ends.

Gather up all of the crew,

It’s time to ship out Bink’s brew,

Pirates we,

Eternally,

Are challenging the sea.

With the waves to rest our heads,

Ship beneath us as our beds,

Hoisted high,

Upon the mast,

Our Jolly Roger flies.

Somewhere in the endless sky

Stormy winds are blowing wide,

Waves are dancing,

Evening comes,

It’s time to sound the drums.

But steady men, and never fear,

Tomorrow’s skies are always clear,

So pound your feet,

And clap your hands,

Till sunny days return.

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Gather up all of the crew,

It’s time to ship out Bink’s brew,

Wave good-bye,

But don’t you cry,

Our memories remain.

Our days are but a passing dream,

Everlasting though they seem,

Beneath the moon,

We’ll meet again,

The wind’s our lullaby.

Gather up all of the crew,

It’s time to ship out Bink’s brew,

Sing a song,

And play along,

For all the ocean’s wide.

After all is said and done,

You’ll end up a skeleton,

So spread your tale,

From dawn till dusk,

Upon these foamy seas.

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Yo-hohoho Yo-ho-ho-ho

Traducción de la canción

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Reúna a toda la tripulación

Es hora de enviar el brebaje de Bink

Sopla el viento del mar

¿A donde?

¿Quién sabe?

Las olas serán nuestra guía.

O'er a través de la marea del océano,

Rayos de sol a lo largo y ancho.

pájaros que cantan

De cosas alegres

En círculos pasando.

Di adiós a la ciudad de los tejedores,

Dile hasta siempre al puerto de renombre,

Canta una canción,

no será por mucho tiempo,

Antes de que nos vayamos

Cruzar los mares de oro y plata,

Un rocío salado nos tranquiliza,

Día y noche,

Para nuestro deleite,

El viaje nunca termina.

Reúna a toda la tripulación,

Es hora de enviar el brebaje de Bink,

piratas nosotros,

Eternamente,

Están desafiando al mar.

Con las olas para descansar nuestras cabezas,

Barco debajo de nosotros como nuestras camas,

izado alto,

Sobre el mástil,

Nuestro Jolly Roger vuela.

En algún lugar del cielo infinito

Los vientos tormentosos soplan de par en par,

las olas bailan,

llega la tarde,

Es hora de que suenen los tambores.

Pero hombres firmes, y nunca teman,

Los cielos de mañana siempre están despejados,

Así que golpea tus pies,

y aplaude,

Hasta que vuelvan los días soleados.

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Reúna a toda la tripulación,

Es hora de enviar el brebaje de Bink,

Dígale adiós,

pero no llores,

Quedan nuestros recuerdos.

Nuestros días no son más que un sueño pasajero,

Por eternas que parezcan,

Debajo de la luna,

Nos veremos otra vez,

El viento es nuestra canción de cuna.

Reúna a toda la tripulación,

Es hora de enviar el brebaje de Bink,

Canta una canción,

Y seguir el juego,

Por todo el ancho del océano.

Después de todo lo dicho y hecho,

Terminarás siendo un esqueleto,

Así que difunde tu historia,

Desde el amanecer hasta el anochecer,

Sobre estos mares espumosos.

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Yo-ho-ho-yo-ho-ho-ho

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos