
A continuación la letra de la canción עוד כאן Artista: Omri Sabach, Offir Malol Con traducción
Texto original con traducción
Omri Sabach, Offir Malol
ואין תחושה לזמן כשאת עוד כאן
פורים נגמר מזמן, אבל כולם עדיין עם מסכות
בגללך אני ישן וקם, אוכל, נרדם ושוב נדהם
איך שהפכת לי את העולם, את עושה צרות
מה לעשות עכשיו עם כל השקט?
אמא מתקשרת, מתפללת שתלכי לפני שיכנס החג
זאת מלחמה בחוץ, הכל בסגר
אומרים ״הכל יהיה בסדר״
אבל איתך אני מפחד לקחת נשימה
הרחובות עכשיו ריקים
אין מסיבות, אין אנשים
רק רעשים של חדשות בתוך הבית
איך התהפכו לי הימים
לילות שלמים מול הסרטים
הדבקת אותי על הספה ומה נשאר לי כשאת עוד כאן?
אני מודה שלא ראיתי את זה ככה
אני דפוק, עכשיו קיבלתי את הכאפה
לא התעייפת מלארוז הכל
אז לפחות רק את הלב שלי תשאירי לי
אצלי המחשבות תלויות בחדר
כמו הבגדים שלך, עדיין על החבל
הדוק, חזק, צמוד, נדבק סביב הצוואר שלי
הרחובות עכשיו ריקים
אין מסיבות, אין אנשים
רק רעשים של חדשות בתוך הבית
איך התהפכו לי הימים
לילות שלמים מול הסרטים
הדבקת אותי על הספה ומה נשאר לי כשאת עוד כאן?
אולי נסעתי לחפש?
רדפתי אחרי מה שיש כל פעם כשהלב נרדם
מתעורר אל תוך האש
אני ואת לא נפגש לעולם .עומרי סבח - עוד כאן (מילים)
ואין תחושה לזמן כשאת עוד כאן
פורים נגמר מזמן, אבל כולם עדיין עם מסכות
בגללך אני ישן וקם, אוכל, נרדם ושוב נדהם
איך שהפכת לי את העולם, את עושה צרות
מה לעשות עכשיו עם כל השקט?
אמא מתקשרת, מתפללת שתלכי לפני שיכנס החג
זאת מלחמה בחוץ, הכל בסגר
אומרים ״הכל יהיה בסדר״
אבל איתך אני מפחד לקחת נשימה
הרחובות עכשיו ריקים
אין מסיבות, אין אנשים
רק רעשים של חדשות בתוך הבית
איך התהפכו לי הימים
לילות שלמים מול הסרטים
הדבקת אותי על הספה ומה נשאר לי כשאת עוד כאן?
אני מודה שלא ראיתי את זה ככה
אני דפוק, עכשיו קיבלתי את הכאפה
לא התעייפת מלארוז הכל
אז לפחות רק את הלב שלי תשאירי לי
אצלי המחשבות תלויות בחדר
כמו הבגדים שלך, עדיין על החבל
הדוק, חזק, צמוד, נדבק סביב הצוואר שלי
הרחובות עכשיו ריקים
אין מסיבות, אין אנשים
רק רעשים של חדשות בתוך הבית
איך התהפכו לי הימים
לילות שלמים מול הסרטים
הדבקת אותי על הספה ומה נשאר לי כשאת עוד כאן?
אולי נסעתי לחפש?
רדפתי אחרי מה שיש כל פעם כשהלב נרדם
מתעורר אל תוך האש
אני ואת לא נפגש לעולם
Y no hay sentido del tiempo cuando todavía estás aquí
Purim terminó hace mucho tiempo, pero todos todavía usan máscaras
Por ti duermo y me levanto, como, me duermo y vuelvo a asombrarme.
La forma en que pusiste mi mundo patas arriba, estás causando problemas
¿Qué hacer ahora con todo el silencio?
Madre llama, reza para que te vayas antes de las vacaciones.
Es una guerra afuera, todo está cerrado
Dicen que "todo estará bien"
Pero contigo tengo miedo de tomar un respiro
Las calles ahora están vacías
Sin fiestas, sin gente
Solo ruidos de noticias dentro de la casa.
como se han vuelto mis dias
Noches enteras frente al cine.
Me metiste en el sofá y ¿qué me queda mientras sigues aquí?
reconozco que no lo vi asi
Estoy jodido, ahora tengo la tapa
No te cansaste de empacar todo
Así que al menos déjame solo mi corazón
Mis pensamientos cuelgan en la habitación
Como tu ropa, todavía en la línea
Apretado, apretado, apretado, aferrándose a mi cuello
Las calles ahora están vacías
Sin fiestas, sin gente
Solo ruidos de noticias dentro de la casa.
como se han vuelto mis dias
Noches enteras frente al cine.
Me metiste en el sofá y ¿qué me queda mientras sigues aquí?
¿Quizás fui a buscar?
Perseguí lo que había allí cada vez que el corazón se dormía
Despertar en el fuego
Tú y yo nunca nos encontraremos. Omri Sabah - más aquí (letra)
Y no hay sentido del tiempo cuando todavía estás aquí
Purim terminó hace mucho tiempo, pero todos todavía usan máscaras
Por ti duermo y me levanto, como, me duermo y vuelvo a asombrarme.
La forma en que pusiste mi mundo patas arriba, estás causando problemas
¿Qué hacer ahora con todo el silencio?
Madre llama, reza para que te vayas antes de las vacaciones.
Es una guerra afuera, todo está cerrado
Dicen que "todo estará bien"
Pero contigo tengo miedo de tomar un respiro
Las calles ahora están vacías
Sin fiestas, sin gente
Solo ruidos de noticias dentro de la casa.
como se han vuelto mis dias
Noches enteras frente al cine.
Me metiste en el sofá y ¿qué me queda mientras sigues aquí?
reconozco que no lo vi asi
Estoy jodido, ahora tengo la tapa
No te cansaste de empacar todo
Así que al menos déjame solo mi corazón
Mis pensamientos cuelgan en la habitación
Como tu ropa, todavía en la línea
Apretado, apretado, apretado, aferrándose a mi cuello
Las calles ahora están vacías
Sin fiestas, sin gente
Solo ruidos de noticias dentro de la casa.
como se han vuelto mis dias
Noches enteras frente al cine.
Me metiste en el sofá y ¿qué me queda mientras sigues aquí?
¿Quizás fui a buscar?
Perseguí lo que había allí cada vez que el corazón se dormía
Despertar en el fuego
tu y yo nunca nos encontraremos
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos