
A continuación la letra de la canción Ballata di una madre Artista: Eugenio Bennato Con traducción
Texto original con traducción
Eugenio Bennato
Così come gira il mondo
che la bellezza lo fa girare
che la sua storia vede passare
monete false e monete vere
che la sua luce non ha frontiere
che la sua luna gli fa pensare
che la sua notte gli fa capire
che senza amore non si può stare.
Così come gira il mondo
che lo scirocco lo fa sudare
che nella nebbia di ciminiere
vede il benessere e il malaffare
che nel rumore delle fanfare
vede i suoi figli pronti a partire
nel gioco inutile delle guerre
dove si spengono le chitarre.
E chistu figlio
de mamma soia
chi se lo piglia
chi se lo piglia
E chistu figlio
de mamma soia
a chi assomiglia
a chi assomiglia.
Così come gira il mondo
che la fortuna lo fa girare
che la ricchezza lo fa impazzire
che la sua arte lo fa volare
dai bassifondi delle sue streghe
dai labirinti delle miniere
agli orizzonti senza confine
ai passi liberi delle bambine.
Così come gira il mondo
che si trascina con sé il suo mare
e la sua musica ed il racconto
di ogni nascita e di ogni madre
che col sorriso e col sentimento
mette al di sopra delle paure
tutte le vite da rispettare
quelle vissute e quelle future.
(Grazie a chiara per questo testo)
Así como el mundo gira
esa belleza lo hace girar
que su historia ve pasar
monedas falsas y monedas reales
que su luz no tiene fronteras
que su luna le hace pensar
que su noche le hace entender
que sin amor no se puede vivir.
Así como el mundo gira
que el siroco le hace sudar
que en la niebla de las chimeneas
ve el bienestar y el inframundo
que en el ruido de la fanfarria
ve a sus hijos listos para partir
en el inútil juego de las guerras
donde salen las guitarras.
y chistu hijo
de mamá soy
quien lo toma
quien lo toma
y chistu hijo
de mamá soy
a quien se parece
a quien se parece
Así como el mundo gira
que la suerte le hace girar
que la riqueza lo vuelve loco
que su arte lo hace volar
de los barrios bajos de sus brujas
de los laberintos de las minas
a horizontes ilimitados
a los pasos libres de las muchachas.
Así como el mundo gira
que lleva su mar consigo
y su musica y su historia
de cada parto y de cada madre
que con una sonrisa y un sentimiento
te pone por encima de los miedos
todas las vidas deben ser respetadas
los vividos y los futuros.
(Gracias a chiara por este texto)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos