Mahler: Kindertotenlieder - 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n - Brigitte Fassbaender, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Riccardo Chailly
С переводом

Mahler: Kindertotenlieder - 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n - Brigitte Fassbaender, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Riccardo Chailly

Год
2019
Язык
`Alemán`
Длительность
342000

A continuación la letra de la canción Mahler: Kindertotenlieder - 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n Artista: Brigitte Fassbaender, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Riccardo Chailly Con traducción

Letra " Mahler: Kindertotenlieder - 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n "

Texto original con traducción

Mahler: Kindertotenlieder - 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n

Brigitte Fassbaender, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Riccardo Chailly

Оригинальный текст

Nun will die Sonn' so hell aufgehn,

als sei kein Unglück die Nacht geschehn.

Das Unglück geschah nur mir allein,

die Sonne, sie scheinet allgemein.

Du mußt nicht die Nacht in dir verschränken,

mußt sie ins ew’ge Licht versenken.

Ein Lämplein verlosch in meinem Zelt,

Heil sei dem Freudenlicht der Welt!

Перевод песни

Ahora el sol quiere salir tan brillante

como si ninguna desgracia hubiera ocurrido durante la noche.

La desgracia me paso solo

el sol, brilla universalmente.

No tienes que enredar la noche en ti,

hay que hundirlos en la luz eterna.

Una pequeña lámpara se apagó en mi tienda,

¡Salve a la alegre luz del mundo!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos