L'île Du Rhône - Enrico Macias
С переводом

L'île Du Rhône - Enrico Macias

Альбом
Triple Best Of
Год
2017
Язык
`Francés`
Длительность
189770

A continuación la letra de la canción L'île Du Rhône Artista: Enrico Macias Con traducción

Letra " L'île Du Rhône "

Texto original con traducción

L'île Du Rhône

Enrico Macias

Оригинальный текст

On s’en allait, chassés par le cyclone

Et sur la route on nous avait jeté

Mais quand on fut près de l'île du Rhône

On a compris qu’on était arrivé

On a compris qu’on était arrivé

L'île du Rhône semblait nous attendre

L'île sauvage douce à l’homme oublié

On a percé sa glaise humide et tendre

Pour y planter nos tentes et nos pommiers

Pour y planter nos tentes et nos pommiers

Que c'était bon d’arracher les broussailles

Nos mains faisaient reculer la forêt

Quand notre terre nous ouvrait ses entrailles

Que c'était bon d’y planter nos pommiers

Que c'était bon d’y planter nos pommiers

Êtes-vous fous nous disait le village

Connaissez-vous le Rhône de chez nous

L’avez-vous vu quand il est par l’orage

Gros de la Saône et qu’il pleut sur le Ventoux

L’avez-vous vu dans ses grandes colères

Plus dangereux qu’un archange brutal

Tous les cent ans, la chose est légendaire

Quatre ou cinq fois il nous fait bien du mal

On a gardé les amarres à nos barques

Car si le Rhône nous donne encore vingt ans

Chaque matin, chaque heure est un miracle

Le sirocco n’en laissait pas autant

Le sirocco n’en laissait pas autant

Regardez-la, c’est notre île cantique

C’est un poème, un bouquet de couleurs

C’est notre terre et c’est notre Amérique

L’eau de ses bords fait le tour de nos cœurs

L’eau de ses bords fait le tour de nos cœurs

Car tous ces jours où l’on courbait l'échine

Pour préparer le sol de nos pommiers

On avait tant, tant besoin de racines

Que c’est aussi nos vies qu’on a planté

Que c’est aussi nos vies qu’on a planté

Перевод песни

Nos íbamos perseguidos por el ciclón

Y en el camino nos tiraron

Pero cuando estábamos cerca de la isla del Ródano

Entendimos que habíamos llegado.

Entendimos que habíamos llegado.

La isla del Ródano parecía estar esperándonos

La dulce isla salvaje del hombre olvidado

Le atravesamos la arcilla mojada y tierna

Para armar nuestras tiendas y nuestros manzanos

Para armar nuestras tiendas y nuestros manzanos

Era bueno tirar de la maleza

Nuestras manos hicieron retroceder el bosque

Cuando nuestra tierra nos abrió sus entrañas

Que bueno fue plantar nuestros manzanos ahi

Que bueno fue plantar nuestros manzanos ahi

Estas loco dijo el pueblo

¿Conoces el Ródano de nosotros?

¿Lo has visto cuando está a través de la tormenta?

Gros de la Saône y llueve sobre el Ventoux

¿Lo viste en sus grandes rabias?

Más peligroso que un arcángel brutal

Cada cien años la cosa es legendaria

Cuatro o cinco veces nos hace mucho daño

Mantuvimos las amarras a nuestros barcos.

Porque si el Ródano nos da otros veinte

Cada mañana, cada hora es un milagro

El siroco no dejó tantos

El siroco no dejó tantos

Mírala, ella es nuestra isla cantante

Es un poema, un ramo de colores.

Esta es nuestra tierra y esta es nuestra América

El agua de sus orillas rodea nuestros corazones

El agua de sus orillas rodea nuestros corazones

Porque todos esos días de doblegarse

Para preparar la tierra para nuestros manzanos

Necesitábamos tantas raíces

Que también son nuestras vidas las que plantamos

Que también son nuestras vidas las que plantamos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos